26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
That'll be all.
それで結構です。(注文は)以上です。
【解説】Anything else?「ほかにご注文は?」に対する答え方です。
I'm so glad I made it in time!
間に合ってよかった!
【解説】make it in time は「(時間に)間に合う」の意味です。 A: Do you think we can make it in time? (間に合うと思う?) B: I think so. The traffic is light. (思うよ。道路はすいてるから)
So you're really off now.
いよいよ行っちゃうんだね。
【解説】この場合の「いよいよ」は「本当に」という意味なのでreallyで言い表すことができます。「行っちゃう」は「立ち去る」という意味のoffを使い、be offで「いなくなる」という意味になります。別れの場面でよく使うので、決まり文句として覚えておきましょう。
This jacket goes with almost anything.
このジャケットはほとんど何にでも合う。
Let's offer them four and see if they go for it.
4つを提案して、向こうが受け入れるかどうか見てみよう。
【解説】offer は交渉において大切な言葉です。動詞あるいは名詞として使われ、交渉における提案を意味します。具体的には、希望価格、個数、発送日や、その他懸案事項を指します。