close_ad

onikuさんの おぼえた日記 - 2011年8月3日(水)

oniku

oniku

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
31
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20
21
22
23 24 25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年8月3日(水)のおぼえた日記

ここが分からん!
1 Можно приглашать вас на танец? ダンスにお誘いしてもよろしいでしょうか?
2 Разрешите вас пригласить? Пожалуйста.お誘いしてよろしいでしょうか?
なぜ1で不完了体、2で完了体が使われるかが分かりません。
→1動作多回的 2動作限定的

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
oniku さん
0人
役に立った

Nicさん
そうですね。そうかもしれません。ありがとう、
2011年8月18日 15時15分
Nic さん
0人
役に立った

onikuさん、おはようございます。
ここの問いは気になっていました。私はロシア語の音はたくさん聴いていましたが、文法は最近になってはじめた初級者なので、たいしたコメントができそうにありません。完了体、不完了体という言葉は先月初めて知ったばかりの状況です。
ただ感じたのは、1は話し手が、よければ今後何回もダンスに誘いたいと思っている。2は話し手が、一度でよいから今回の誘いにのってくれたらうれしい(誘うという動作が達成する)というニュアンスがある。ではないかと思いました。確かではないので、あくまで参考として書いていますが、今後何かわかりましたらまたコメントしたいと思います。
2011年8月18日 10時17分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記