温嶺の最寄りの空港温州は先般中国版新幹線が事故を起こした温州である。A先生は私の娘より若い女性である。昔の日本女性を思わせるしとやかがある。3度同僚の女性教師の結婚式に出席した。3人とも懐妊中の挙式であり、出来ちゃった婚という言葉が死語に近くなったのは中国もそうかとおもった。
Ⅰ 私と語学-数学(50)浙江省温嶺(5)
料理はおいしく、風景がよく、先生たちも温和な温嶺が私は気に入った。しかし日本語を学習する生徒が減り、私はまた失業した。懸命な就職活動の結果やっと湖南省長沙の日本語短期大学での仕事が見つかった。
Мне нравился Венлинг потому что блюда вкусная, ландшафт красивый и учители добрые Ученики которые учут японский язык уменьшались, опять я терял работу.результате усердный поиск работы нашёл место в университете с двухгодичным курсом находяющий в Чанше Хунам Провинцы. .
Ⅱ 関連語彙(15)
выйти-выходить 出る、出て行く、来る、降りる、尽きる、生ずる
① 彼女は部屋から出て行った。Она вы*шла из комнаты.
② 彼女は小さな駅でおり自動車で出かけた。
Она вы*шла из маленькой станции и поехали на машине.
③ 家ではお茶がすっかり切れた。Чай у нас весь вы*шел.
④ 彼はよい医者になるだろう。Из него вы*йдет хороший врач.
以上完了体、以下不完了体
⑤ ふだん私は8時に家を出る. Обычно я выхожу* из до*му生 в восемь часов.
⑥ 私はそのことが念頭を離れない。У меня это из головы* не выходит.
⑦ 彼はどうにもならない。Из него ничего не выходит
выезжать-выехать 出る
① 彼は明日外国に出発する。Завтра он выезжает за границу.不完
② 角から車が出て来た。Из-за угла вы*ехала машина.完
選び出すвыбрать-выбирать、вы*бор、вы*боры
呼び出すвызывать-вызвать
表現выражать-выразить, выражение
成長расти-вырасти
展示会выставка
出場выступление
выход 出ること、出口、解決法
вход 入口
войти-входить 入る
вход 入口
cf. 入る
вступить
вступить в бой 戦闘を開始する
вступить в брак 結婚する
вступить в зрерый восраст 成年に達する