2월2일 목요일 맑음
오늘은 영화 「아저씨」의 렌탈 개시일입니다.
今日は映画「アジョシ」のレンタル開始日です。
여러분, 시비 봐 주세요!
皆さん、是非観てください!
단!잔혹한 씬이 많이 있으므로 조심해 주세요^^;
ただし! 残酷なシーンが沢山あるので気をつけてください^^;
去年の後半から공유ネタが多くて、ゆきだるま=공유 팬という構図が出来上がっている方も多いと思われますが、공유 팬である以前に원빈 팬であるのです(笑)
2010年夏に韓国で公開され、R18指定であったにも関わらず650万もの観客動員数を記録した映画「アジョシ」が、去年9月に日本でも公開され、今日DVDが発売&レンタルスタートとなりました!
私の友人はみんな痛いシーンが苦手><
ウォンビンさんとってもとってもステキなのに、後で文句を言われたら困る!と思って「残酷なシーンがいっぱいあるよ」と正直に伝えたら、誰も「観たい」と言ってくれなくなってしまった(T_T)
昨日うっかり☆yukarin☆さんのところで「いいですよ~!是非観てください!」と言ってしまったんですよね^^; ☆yukarin☆さん、残酷なシーン大丈夫ですか?^^;
それにしても・・・원빈 씨,早く次の作品決めてください!明るく楽しい恋するドラマを!!!!!早くしないとお父さん役のオファーしか来なくなっちゃいますよ!もう既に「아저씨(おじさん)」になっちゃったんだから!(笑)
【今日の単語】
ハン検5級の問題集の付属の単語集(全部で21ページ)から、まずは知っている単語を完璧にします。
ここには日本語だけ書いて、後日ちゃんと覚えてるかテストしてみたいです♪
・店
・行く
・胸
・秋
・家族
・風邪
・一緒に、同様に、~のように
・犬
・そこ、そこに
・冬
・結婚
以上1ページ24語のうちの11語を書いて発音して覚えます!
そうそう♪
カン・ドンウォン씨とウォンビン씨は仲良しなんですよね^^
私もそれで「オオカミの誘惑」見てみました(笑)
次は「義兄弟」を見ますね!
私の好きな俳優さんはなぜみんな重~い作品を選ぶのか・・・??
演技力がなければできないことだからそれはそれで素敵なことなんだけど
次のお楽しみは夏の「トガニ」ですものね・・・^^;
「秋の童話」のテソク、切なかったですよね~(T_T)
「アジョシ」ではテシクです(笑)
いいんですよ♪
いっつもお兄ちゃんとお兄ちゃんの友達と遊んでいるおてんば娘ですから(笑)
じっとして黙っていればすごく可愛いのですが^^;
こんばんは~
うぅ 残酷なシーンあまり得意じゃないですけど
がんばって見たくなりました^^;
私は「秋の童話」の원빈 씨好きでした♪懐かしい^^
ごめんなさい。息子さんだなんて言ってしまって。
じゃあ、この前、園服、着てたお子さん?随分、印象が違いますね。
お兄ちゃんかと思っちゃいました。