26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
2020年5月4日(月)のおぼえた日記
前の日5월 4일 월요일
인스타그램에서 같은 포즈를 하는 배우들을 봤어요.
그 투고에는 '덕분에 챌린지'나'덕분에 캠페인'이라는 해시태그(#)가 있었어요.
의료종사자들에 대한 감사를 표현하고 있을 것 같아요.
그 포즈는 수화로'존경하다'의 뜻이었어요.
수화는 세계 공통이 아닌데 일본과 한국의 수화는 아주 닮은 것이 많고 일본 수화도 '존경하다'는 같은 포즈를 한다고 해요.
日本と韓国の手話、全く同じだったりちょっとの違いだったりする言葉が多いそうです。
ちなみにこの「尊敬する」は
グーポーズをした片方の手を「人」に見立て、それをもう片方の手のひらの上において持ち上げることで表現するんですって。
本当に、医療従事者を始めとしてその他感染の危険のある中で働いている方々には感謝しかありません。
私のインスタはハッシュタグはつけずに投稿するだけの自己満足の世界なので、特別感謝の気持ちを発信することはしませんが、感染しないよう心掛けることで協力したいと思います。
내일도 집에 있을게요.(*^^*)
GWですが外出自粛のため観光地や都心は人が少ないようですが、近所のスーパーは混雑しています。
これで大丈夫なのかと心配になります。
幸い、最近収容施設が縮小され、コロナのピークは越えたように見えます。
その反面、人の生活は以前に戻ったのではと思うほど、町が活気づき、騒音でいっぱいになりました。
日本もまだまだ予断を許されない状態ですね。