26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
「どないして、直したん?」
你是怎么修好的?
Nǐ shì zěnme xiūhǎo de ?
/chinese/phrase/20695
「耳にタコができるわ」
你这话,我已经听够了。
Nǐ zhè huà , wǒ yǐjīng tīnggòu le .
/chinese/phrase/21026
「あの娘も、会社員なん?」
她也是公司职员吗?
Tā yě shì gōngsī zhíyuán ma ?
/chinese/phrase/21108
「あの娘、うち(わし)の同僚やねん」
她是我的同事。
Tā shì wǒ de tóngshì .
/chinese/phrase/21109
「ここに泊まったらええねん。毎日、行き来せんでええやろ」
你就住在这儿吧,省得每天来回跑。
Nǐ jiù zhùzài zhèr ba , shěngde měitiān láihuí pǎo .
/chinese/phrase/21110
今日は、ガンバ大阪のホームゲーム、宇佐美のラストマッチを見に行った。
今日の主役にふさわしく勝利に貢献してくれました。
試合後にはちょっとしたセレモニーもありました。
さびしいが、バイエルンでも活躍してもらいたいです。
ぼくも海外で1円でも1元でも1ドルでも稼げるようになりたいと思いました。
ぼくも見てました。
決勝も楽しみですね。
アメリカ人以外は、ほとんど日本を応援してるような気がします。
前から、日本人が世界から好かれている印象があったけど、地震以降は、より強くそれを感じます。