「やっつけなあかんな」
要好好儿地治一治。
Yào hǎohāor de zhì yi zhì .
/chinese/phrase/17599
「中国に留学してたとき、時間あったら見に行っててん」
在中国留学的时候,我一有时间就去看。
Zài Zhōngguó liúxué de shíhou , wǒ yì yǒu shíjiān jiù qù kàn.
/chinese/phrase/18083
「このミカン、持って帰ってや」
这些橘子你拿去吃吧。
Zhèixiē júzi nǐ náqu chī ba .
/chinese/phrase/18275
「昼飯、食おうな」
我们吃午饭吧!
Wǒmen chī wǔfàn ba !
/chinese/phrase/18617
「食堂に行こうや」
我们去食堂吧。
Wǒmen qù shítáng ba .
/chinese/phrase/18618
8月に入った。
暑いのもあと2ヶ月ぐらいかな。
そう考えると、この暑さも儚い大事なもののように思えてくる。
暑い、涼しい、寒い、暖かい、ぐるぐる回る季節。
快適じゃないことも多いけど、そう感じれることもいいことだなあ。
うんうん。
いいときも、悪いときも、楽しめるようにしたいですね。