26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
拙い詩
今回は、ポルトガル語です。
[日本語/português]
心を素直に開いて感謝しよう
Abrir meu coração de boa fé, tentam apreciar.
誠実な対話を行っていけば
Se fizéssemos um diálogo honesto,
きっと暗闇は光溢れる希望に変わっていく。
Eu vou mudar trevas para a luz da esperança.
おのずと生かされていることを感じる。
Certamente, você vai sentir que você está vivo.
空を愛する君は、空によって愛されるだろう。
Você vai amar o céu, você será amado no céu.
月よ 星々よ
幽玄たる寂光を静かに与えてくれてありがとう。
旭日の太陽よ
希望という光を燦然と与えてくれてありがとう。
恵みの光を感じながら
今という一瞬のかけがえのない生命の価値を永遠に
友情という勝利の旗をかかげるために
--------------------------------------------------
なんとか、拙い詩の英語・中国語・ハングル・フランス語・イタリア語・ドイツ語・
スペイン語・ロシア語・アラビア語・ポルトガル語の翻訳をトライできた!
多言語で翻訳してみて勉強になったことは、やはり!…
地道な努力と継続は力なり!です。
やはり、辞書の品質で、ずいぶんと翻訳の能力は変ってくると思います。
英語は、旺文社の「英和中辞典」を、
中国語は、小学館の「中日辞典」と「日中辞典」を、
ハングル(朝鮮語)は、小学館の「朝鮮語辞典」と「日韓辞典」を
使用していますが、他の言語はまだ所有していません。
オンライン辞書も役には立ちますが、
やはり品質の高い辞書には勝てないと思います。
一瞬即永遠 それが生命の究極。
多謝!Danke!