いよいよ本日よりTOKYO2020の予選が開始されます。私の出番は明日からですが、無事に行われる事を願うばかりです。
2012即戦力のビジネス中国語の復習をTOKYO2020の開幕まで終わらせようと頑張ったのですが、閉幕までになりそうです。
38課
重估合资 Zhòng gū hézī 合弁の再考
我刚才也向大家汇报了,杨董事长表示,对这个合资公司将进行重新评估。
先程ご報告申し上げました通り、楊会長からこの合弁会社に対して見直しを行う予定だという話がありました。
我认为我们应该明确一下应对战略。
うちとしては対応の戦略を明確にする必要があると思います。
那么, ,你来说明一下项目组的分析Fēnxī和对策。
では、君からプロジェクトチームの分析と対策を説明してみて。
好的。我认为,杨董事长的本意是在对我们表示期待的同时,又给我们敲了警钟。Qiāole jǐngzhōng
说具体一点儿。
はい、楊会長の本音は、我々に期待をしながら釘を刺してきたのだと思います。
もう少し具体的に。
这家合资公司的业绩Yèjī不错,在杨董事长的集团中也算是有技术并受到期待的企业。
この合弁会社は業績を伸ばしているし、楊会長のグループの中でも技術力を持つ会社としては当てにされています。
只是,最近因为新技术的投入没有跟上,导致商品竞争力有所下降,成本竞争方面也在苦战。Kǔzhàn
ただ最近では新技術の投入が追い付かなかったため、商品競争力の低下を招き、コスト競争においても苦労しております。
杨董事长熟知我们公司的长处,我觉得他是想让我们更积极地进行技术投入。
うちの強みを良く知っている楊会長は、もっと積極的に技術を投入して欲しいと言いたかったのではないかと思います。
嗯。必须保持这个合资企业的技术优势,Yōushì同时提高生产效率,确保企业的魅力。
うん。この合弁会社の技術的な優位性を維持しながら、生産性も上げ、企業の魅力を保ち続けるべきだな。
猛暑の中ですから、どうぞお身体に気をつけてくださいね。