close_ad

Takaさんの おぼえた日記 - 2020年4月29日(水)

Taka

Taka

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2020年4月29日(水)のおぼえた日記

僕たちが手にしている民主主義で勝ち取ったものが、十万円だけ、ってのは悲しくないかい?
本当の僕たちの代表者を選ぶこと、選べる仕組みを作らなきゃ意味がない、と思わないかい?
もう、嘘ばかり言っている人が、カッコつけている人が、
僕たちの代表者だなんて顔をしているのを二度と見たくはないと思わないかい?
僕たちはまだ民主主義、というものを手にはしていないと思わないかい?
人民の人民による人民のための政治、っていうものを実現したいとは思わないかい?


ぼくはそうおもいます  たか


Don't you think that it is sad that we have got hundred thousand yen by deocracy that we have in our hands?
Don't you think that ii is meaningless if we can't make a system to elelct a man or a woman who is a real representative of us?
Don't you want to see a man or a woman who is always telling a lie and just good at performance,thinking only how he or she looks?

Don't you think that we haven't got democracyu yet?
Don't you want a government of the people,by the peeple for the people?

¿No crees que es triste que tengamos cien mil yenes por desocracia que tenemos en nuestras manos?
¿No crees que no tiene sentido si no podemos hacer un sistema para elegir a un hombre o una mujer que sea un verdadero representante de nosotros?
¿No quieres ver a un hombre o una mujer que siempre le dice a un mentiroso y que es bueno en el desempeño, pensando solo en cómo se ve?

¿No crees que todavía no tenemos democracia?
¿No quieres un gobierno del pueblo, por la gente para el pueblo?


Ne pensez-vous pas qu'il est triste que nous ayons cent mille yens par déocratie que nous avons entre nos mains?
Ne pensez-vous pas que ii n'a pas de sens si nous ne pouvons pas créer un système pour élire un homme ou une femme qui est un véritable représentant de nous?
Vous ne voulez pas voir un homme ou une femme qui parle toujours à un menteur et qui est juste bon en performance, ne pensant qu'à son apparence?

Ne pensez-vous pas que nous n'avons pas encore la démocratie?
Ne voulez-vous pas un gouvernement du peuple, par le peuple pour le peuple?


Você não acha que é triste termos cem mil ienes por deocracia que temos em nossas mãos?
Você não acha que isso não faz sentido se não pudermos criar um sistema para eleger um homem ou uma mulher que seja um verdadeiro representante de nós?
Você não quer ver um homem ou uma mulher que sempre está mentindo para o mentiroso e que é boa no desempenho, pensando apenas em como ele é?

Você não acha que ainda não temos democracia?
Você não quer um governo do povo, pelo povo para o povo?


Non pensi che sia triste avere centomila yen per deocrazia che abbiamo tra le mani?
Non pensi che ii sia insignificante se non riusciamo a creare un sistema per eliminare un uomo o una donna che è un vero rappresentante di noi?
Non vuoi vedere un uomo o una donna che dice sempre un bugiardo e solo bravo nelle prestazioni, pensando solo a come appare?

Non pensi che non abbiamo ancora la democrazia?
Non vuoi un governo del popolo, con la pipì per il popolo?


Denken Sie nicht, dass es traurig ist, dass wir durch die Demokratie hunderttausend Yen haben, die wir in unseren Händen haben?
Denken Sie nicht, dass ich bedeutungslos bin, wenn wir kein System schaffen können, um einen Mann oder eine Frau zu wählen, die ein echter Vertreter von uns ist?
Wollen Sie nicht einen Mann oder eine Frau sehen, die immer einem Lügner erzählt und nur gut in der Leistung ist und nur darüber nachdenkt, wie er oder sie aussieht?

Denken Sie nicht, dass wir noch keine Demokratie haben?
Willst du nicht eine Regierung des Volkes, von den Leuten für das Volk?


您难道不感到遗憾的是,我们通过手下的民主运动获得了十万日元?
如果我们无法建立一个能真正代表我们的男人或女人的系统,您是否认为ii没有意义?
您是否不想看到一个男人或一个女人总是在说谎,只善于表现自己,却总是在说谎?

您不认为我们还没有民主吗?
您不是要以人民的视线为人民的政府吗?

🌸

ほおっておく、というのも一つの管理の方法である。
好きなことを自由にさせて実力を発揮させるのである。
個人のためにもなるし、会社のためにもなる。

競馬好きだった詩人の寺山修司に、彼の友人が競馬はトータルで勝ってますかそれとも負けたますか、と尋ねた。
寺山は興奮して答えた。
何で、トータルする必要があるのです?あなたの人生トータルして泣いてますか、それとも笑ってますか?と尋ねますか、尋ねても意味は無いでしょう?
それを聞いて友人は思った。
さすがに不安と恍惚のはざまで生きている詩人だ、いいことを言う。
で、奴さん、結局トータルで競馬は負けているな、とほくそ笑んだ。
詩人は結局のところIT企業家のようには金持ちになれない、ということだろう。


数学において、結果だけの公式の暗記だけ、応用しての計算が速いだけ、ではだめ。
その公式の意味、物語を理解しないと意味は無い。
前者ばかり強調されている今の教育は大いに問題だ、いびつな人間が、えらく、なってしまう可能性があるから。
そう、数学には歴史がある、のだ、それも学ばなければならない。
ニュートンやライプニッツが生み出した微分積分も、実は計算だけだったら意外と易しいい。つまり、入試でも点数は取りやすい。確率とかに比べてとても単純だ。
しかし、その理論を説明しろ、と言われるととても難しい。
極限という、日常生活とはかけ離れた概念が出てくるからだ。
0.33333......×0,33333......=0,99999......
となり、1ではない、ような感じ、がする。
が、0,99999......と1は、明確にその違いを区別することはできない、ということはどちらも同じもの、と、数学では考える、考えるしかない、そうしないとい、先に進めないから。
√2 だって、よくわっからない数字だ、1,41421356....と、無限に続き結局最後まではわからない、だけど、歴然と存在する。一辺が1の正方形の斜辺の長さとして存在している。
だったら、2に√をくっつけて、わかったことにしよう、として話を進める、のだ。
この、わかったことにする、この柔軟な概念が、大切、だ。




ん、、、?
おっと、また、退屈している方がいらっしゃいますね。

終わります。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Taka さん
0人
役に立った

なおちゃん、当たり前だよ、君が今まで尊敬できる人がいなかった、というのは。
だって、君が、頭良すぎる、才能が余りすぎている、から、だよ、才女、だからだよ。
君より、君を上回る人なんて、ちょっとやそっとじゃ、いないよ、残念だったね、残念だけど。
頭がいいというのは、勉強ができるという意味じゃなくて、人間としてできている、すばらしい、って意味だよ。
ちょっと、あたまえわるいふりする、しかなかったんじゃない?君を分かってもらおうとして何度も苦労したんじゃない?、そんな気がするよ。

You are right!
Whenever I do my best,I am told to do my much,much more best.
It is impossible!
That's why I hate to be told to do so.

2020年4月29日 11時18分
Taka さん
2人
役に立った

アメリカ民主主義さんへ

Notre Premier ministre ne sait pas ce que signifie la honte.
C'est dommage!
Un homme qui ne connaît pas la honte n'est plus un homme.

恥を知らない方ですね、わが国の内閣総理大臣は。
恥知らないからこそ今までこんなに長くやってこれたのでしょう、恥を知らないアホ、だから。
其れって政治家にとって、人間にとって、とても、とても大切な事なのですが。
2020年4月29日 11時10分
pretty naoko さん
1人
役に立った

正直言って、過去にも現在にも自分が尊敬する人は誰もいません。Takaさんは思い出の中かもしれませんが、いらっしゃるので幸せです。今のテレビに出てこられている人の中で尊敬できる人は誰もいません。でもこういう状況下で一緒に生活できる人がいて良かったと思っています。人間は根本的には孤独で寂しいのでしょうね。がんばれという言葉は頑張っている人にいう言葉ではないと知っています。だからがんばれとは言いません。
2020年4月29日 9時6分
危機の時にも柔軟性が大切です。ただ、日本のリーダー座にいるシンゾー君は今までの非を決して認めない頑固な人です。「国民にできることをするように」と知事から呼びかけられると、いつも「アベノマスク氏の退陣」と反応してしまいます。
2020年4月29日 9時5分
Taka さん
0人
役に立った

Δεν νομίζετε ότι δεν έχουμε ακόμα δημοκρατία;
Δεν θέλετε μια κυβέρνηση του λαού, από το λαό για τους ανθρώπους;
2020年4月29日 6時50分
Taka さん
0人
役に立った

Elimizdeki deokrasiyle yüz bin yen almamızın üzücü olduğunu düşünmüyor musunuz?
Gerçek bir temsilci olan bir erkek ya da kadın için bir sistem oluşturamazsak ii'nin anlamsız olduğunu düşünmüyor musunuz?
Sadece nasıl göründüğünü düşünerek, daima yalan söyleyen ve performansta iyi olan bir erkek ya da kadın görmek istemez misiniz?

Henüz demokrasiye sahip olmadığımızı düşünmüyor musunuz?
Halkın gözetlemesiyle halkın hükümetini istemiyor musunuz?
2020年4月29日 6時49分
Taka さん
0人
役に立った


ألا تعتقد أننا لم نحصل على الديمقراطية بعد؟
لا تريد حكومة الشعب ، من قبل الشعب للشعب؟
2020年4月29日 6時47分
Taka さん
0人
役に立った

우리가 우리의 손에 가지고있는 민주주의에 의해 십만 엔을 받았다는 것이 슬프다 고 생각하지 않습니까?
우리를 대표하는 남성이나 여성을 선발 할 수있는 시스템을 만들 수 없다면 ii는 의미가 없다고 생각하지 않습니까?
항상 거짓말을하고 성능 만 잘 나타내는 남자 나 여자를보고 싶지는 않습니까?

아직 민주주의를 얻지 못했다고 생각하십니까?
당신은 사람들을위한 사람들에 의해 사람들의 정부를 원하지 않습니까?
2020年4月29日 6時47分
Taka さん
0人
役に立った


Разве вы не хотите видеть мужчину или женщину, которые всегда лгут и просто хороши в исполнении, думая только о том, как он или она выглядит?

Тебе не кажется, что у нас еще нет демократии?
Разве вы не хотите, чтобы народ управлял народом?
2020年4月29日 6時46分
Taka さん
0人
役に立った

Тебе не кажется, что это печально, что у нас есть демократия в сто тысяч иен, которая у нас в руках?
Разве вы не думаете, что ii не имеет смысла, если мы не можем создать систему для выбора мужчины или женщины, которая является реальным представителем нас?
2020年4月29日 6時45分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記