2016年六月三号。星期五
「2」想买些礼物,好带回去送人。
“……好……”中的“好”连接前后两个句子,前一个句子表示动作,后一个句子表示动作的目的。表示做前面的事情是为了或方便做后面的事情。例如:
①今天晚上我们早点儿睡,明天好早点儿起。
②你留下电话号码,我好通知你。
③你用完了吧它洗干净,下次好用。
↓
「2」お土産を買いたいと思う、人に送る良いものを持って戻りたい。
「……好……」の中の「好」は前後二つの文をつなぐ、前の文は動さを表し、後ろの文は動さの目的を表す。前の事情をするのは後ろの事情をするためを表している。例えば:
①今日の夜私たちは早く寝ます、明日早く起きるためです。
②あなた電話番号を残してください、私はあなたに連絡します。
③使い終わったら、それをきれいに洗って下さい、この次使いますので。
今日は、「……好……」の中の「好」の使い方の勉強です。色々な使い方があるんですね!
今天早上我早点儿起床,好准备盒饭(OK)
☆いろいろな場面で疲れるいい例文ですね! 私も暗記します!
今天早上我早点儿起床,好准备盒饭。
今朝私は早めに起きた。お弁当を準備するためだ。
複文の後節に用い、目的が実現しやすくなることを表す。~するのによいように、容易に~できる。と出ていました。この用法でいいしょうか?(OKです)
他把字写得很大,好让后边的人看清楚。(OK)
买了两本杂志,好在火车上看。(OK)
☆中国のテキストの内容に含まれており、この用法でOKだそうです!
色々な説明方法がありますね!
我去买东西的时候带着手提袋出去,卡点数累积好有利。
→我去买东西的时候带着手提袋出去,积累卡点数有好处。
☆temariさんの日記、明日の午前中掲載する予定です。
複文の後節に用い、目的が実現しやすくなることを表す。~するのによいように、容易に~できる。と出ていました。この用法でいいしょうか?
例文
他把字写得很大,好让后边的人看清楚。
彼は字を大きく書き、後ろの人たちにもはっきり見えるようにした。
买了两本杂志,好在火车上看。
雑誌を2冊買ったのは,汽車の中で読むためだ。