Es gibt keinen Fharstuhl zum Erfolg. Ich muss die Treppe nehmen. Ich gebe mein Bestes.
C'est très difficile, la dictée. Je me suis briser le coeur. Mais je n'a plus qu'a le faire.
仏検準二級問題集の書き取り問題に挑戦。 全然書けなくて、早くも挫けた。 単語の意味がわかっても綴りを間違っているのは、まだいいほう。 何言ってるんだか、ちんぷんかんで書けないものが多い。
I worked like dog. I'm kaput. I'll get some sleep until my son comes back.
Thank you for your comments.
仏検の勉強難しそうですね。でもpekoさんなら乗り越えていけますよ。
You are already trying to pass Level 2 of the French Proficiency Test.
It's amazing.
I haven't passed Eiken Level 2 yet.
I haven't even studied to pass the Eiken Level 2.
It's amazing to see that you've learned French and German in less than a year.
You have already passed Level 3 of the French Proficiency Test in less than a year.
It's amazing.
I want to apprentice
You ought to get some sleep. Please lie in bed soon. You will be quickly recovering from your condition. Have sweet dreams peko-san!
でも、コツコツといつも頑張っているので直に効果が現れますよ!
現れていない私はコツコツが足らないんだろうなぁ。
ものすごく努力されているから、 継続は力ですいつか花開きます、よね。
昨日は満月がきれいでした。
長岡の花火と満月が同時に見られてとてもいい写真になるとおもいました。
準2級になると急に難しくなりますね。
英検でそう思いました。