Ich habe das Ergebnis des Bluttests endlich bekommt. Das hat sich erheblich verbessert. Ich bin beruhigt.
Les réaltats de la prise de sang sont normaux. Je suis soulagée.
I got the results of the blood test which I had had at the end of September. The test values were improved. I was relieved. I'll keep on dieting and doing kraft training.
Thank you for your comments.
Today's joy
健康診断の血液検査の結果が、改善した。
写真:
上の左側が今回の健診結果で、右側が一昨年のもの。 去年は痩せたら健康診断を受けようと思っていたが、痩せなかったどころかリバウンドしてしまい受けずじまい。 昨年12月に心臓に違和感を感じて外来受診したときの血液検査の結果が下の段の写真。 今回、絶対落としたかった血糖とHba1cは、正常値にはまだ戻っていないが、去年の検査(下の写真)と比べると格段に良くなっている。 やはり、肥満は万病のもとだ。 明日からまた頑張る。
私ももう少し意識したいと思いました。
肥満は万病のもと…本当にその通りです。私も去年よりよい結果でした。
I'm rooting for you.
リバウンドしたら健康診断を避けたとのこと、気持ちが分かります。引き続き頑張って血糖値落としてください。
結果も努力の甲斐があらわれて、良かったですね、また頑張れますね。
確かに血糖値は高いように思えます。
私は平常値ぎりぎりなので、気をつけるように常に言われます。
体重も大きくは変化なしですが、痩せる方が危険視する向きもあります。
健康は自分流でなんとも言えませんね。
西田敏行さんの突然死などを聞くとやはり太りすぎは?とは思います。
That's good news!
You did it!
"肥満は万病のもと”
I'll keep it in mind. Thank you.
Sie haben sehr hart daran gearbeitet, Ihren Blutzuckerspiegel zu senken!
良かったです。頑張られたですね。