おぼえた日記

2012年11月23日(金)

Il fiore ideale per questa stagione
この季節にもってこいの花

Siamo in novembre e fa sempre più freddo giorno dopo giorno.
11月ですが日に日に寒くなってきてますね。
Dato che i fiori dell'aiuola sono morti dopo l'estate ho deciso di coltivare lo zafferano.
夏が終わって花壇のお花がダメになってしまったのでサフランを育てることにしました。
L'ho piantato un po' tardi e temevo che questo anno non fiorirebbe, ma questa settimana finalmente ha cominciato a fiorire.
植えるのが少し遅かったので今年はだめかもと思っていましたが、今週になってようやく咲き始めました。
E' una cosa interessante che lo zafferano fiorisce improvvisamente.
面白いのがサフランというのは突然花を咲かせるのです。
Fino a un paio di giorni prima teneva sempre il silenzio e non si vedeva nemmeno il bocciolo, ma un giorno, spunta il fiore improvvisamente.
数日前までうんともすんとも言わずに、つぼみさえも見えなかったのに、ある日突然花がポンっと現れるのです。
Come se fosse una magia!
まるで手品のようです!
E il colore del fiore è viola ed è molto bello.
花の色は紫でとてもきれいです。
Mi dispiace un po' toglierlo subito, ma devo farlo per forza..
すぐに花を取り払ってしまうのは少し残念な気もするのですが、これはどうしてもやらないといけないんです。
Forse chi ama cucinare ha capito il perché.
料理好きの人はピンときたかもしれませんね。
E' sì.
そうなんです。
Per raccogliere i pistilli, quelli che sembrano i fili rossi.
あの赤い糸のようなめしべを採るためなのです。
Mi piace molto la paella e la preparo ogni tanto a casa.
私はパエリアが大好きで家で時々作りますが
E lo zafferano è un ingrediente fondamentale per preparare la paella.
サフランなくしてパエリアは作れません。
Potete trovarlo anche al supermercato ma costa molto.
スーパーでも見かけますが、すごく高いんです。
Così ho deciso di coltivarlo.
そういったわけでサフランを育てることにしました。
Nella cucina italiana, c'è un piatto molto amato dagli italiani che si chiama "risotto alla milanese" e anche per preparare questo lo zafferano è fondamentale.
イタリア料理では、「ミラノ風リゾット」というイタリア人が愛してやまない料理があるのですが、それにもサフランは必要不可欠です。
Ma sapete che anche a Milano lo zafferano costa tanto come il Giappone?
でもミラノでも日本ぐらいサフランは高いって、みなさん知ってましたか?
Ho sentito che anche i milanesi lo coltivano a casa.
ミラノの人たちもおうちで育てていると聞きました。
Pensate che sia difficile coltivare una pianta, ma lo zafferano è molto bravo!
植物を育てるなんで難しいなと思われていると思いますが、サフランはとっても優秀な子なんです。
Si cresce senza cura.
手のかからない子なのです。
Si può crescere senza acqua e senza suolo se volete all'interno della casa.
おうちの中で育てたい時は水や土もなしでも成長するんですよ。
Prima si gode con i fiori belli viola e dopo si gode nella cucina.
はじめはきれいな紫色の花を楽しみ、そのあとお料理で楽しむ。
Lo consiglio a chi vuole cominciare a coltivare qualche pianta facilmente.
手軽に何か植物を育てたいという方におすすめです。
Vorrei preparare un giorno il risotto alla milanese con il mio zafferano.
自分のサフランでミラノ風リゾットをいつか作ってみたいです。




PAROLA DEL GIORNO これなーんだ?

昨日の正解は
tregua
でした

lavorare senza tregua
inseguire senza dargli tregua
La tosse non mi dà tregua.
Piove senza tregua da due giorni.

本日の単語
che favorisce l'eliminazione di urina

正解は明日

延期されたメンテナンスが来週水曜日にあるようです。
半日もかかるので日記を毎日更新してる身としてはうっかりしないように早めにログインしないとです。

pandino さん
Ciao Codatian san!
Che bello, anche voi coltivate lo zafferano!
Io invece ho cominciato questo anno e ci sono ancora tante cose da sapere per coltivare lo zafferano.
Allora ti chiederò quando ho qualche dubbio sullo zafferano (^ ^)
2012年11月25日 17時45分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
pandino さん
Ciao Sogno san!
Sì sì, è molto facile coltivare lo zafferano.
Te lo consiglio!

Ma puoi darmi dei tu, per favore?
Preferisco così (^ ^)
2012年11月24日 22時58分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

pandinoさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

pandinoさんの
カレンダー

pandinoさんの
マイページ

???