遠山顕の英会話楽習 To Touch Base 連絡をと思って Monday, June 1
Taking on the Phone 電話で会話
Learning Sports Idioms in Telephone Conversations
スポーツが起源の表現を電話会話で学ぶ
To Touch Base 連絡をと思って
ああ、パパ。
Hi, Dad!
やあ、カズコ。ちょっと連絡をと思って。どうだい調子は?
Hi, Kazuko! I just called to touch base. How’s everything?
●I just called to …. ただ~するために電話しました。
●touch base 連絡を取る、様子を見る
●How’s everything? どうしていますか?(しばらく会わなかった相手に)
いいわよ。Fine!
子どもたちは新しい学校でどうしている?
How do the kids like their new school?
●How does A like B? AはBをどう思っていますか?
学校はフル回転、2人ともとても順応しているわ、状況を考えれば。
School is in full swing now and they’re both adjusting very well, considering.
●in full swing フル回転で、たけなわで
●adjust 順応する
●…, considering. ~です、状況を考えれば・状況の割には。
2人はきっと……の……。
They must … their ….
パパ?声が途切れているわ。
Dad? You’re breaking up.
●You’re breaking up.(あなたの)声が途切れています。(電話で)
こちらは聞こえているよ。
I can hear you.
待って、スピーカーに切り替えるから。
Hang on. I’m going to put you on speaker.
●Hang on. 待って。
●put … on speaker ~との通話をスピーカーに切り替える
挨拶
ちょっと連絡をと思って。
I just called to touch base.
/english/phrase/258591
声が途切れています。
You're breaking up.
まいにちフランス語 Leçon 25 目的を言う
M: Vous sortez ? お出かけですか?
●sortez < sortir [sɔʁ.tiʁ] 出かける、外に出る go out
J: Oui, je sors pour aller chercher notre fils, Jean-Pierre.
ええ、僕らの息子、ジャン・ピェールを迎えに行くために出かけるのです。
●pour [puʀ] ~のために for
● aller chercher +人(人を)迎えに行く go pick up
M: Il habite où ? 彼はどこに住んでいるんですか?
●habiter [abite] live in ●où どこ where
J: À Lyon. リヨンです。
Il rentre à la maison pour passer le week-end.
●rentre < rentrer [ʀɑ̃tʀe] 帰る go back
●maison [mɛzɔ̃] home ●passer [pɑse] ~を過ごす pass
●week-end [wikɛnd] 週末 weekend
▶ Vous sortez ? お出かけですか?
原形の語尾がirで終わる第2群規則動詞(語幹が変わる)
sortir 出かける、外に出る
je sors
tu sors
il sort
elle sort
※語幹sor 語尾 je -s tu -s il/elle -t
nous sortons
vous sortez
ils sortent
elles sortent
※語幹 sort 語尾 nous -ons vous -ez il/elle -ent
▶ Oui, je sors pour aller chercher notre fils, Jean-Pierre.
はい、僕らの息子、ジャン・ピェールを迎えに行くために出かけるのです。
●pour は目的を表す前置詞で、あとに名詞、動詞の原形(不定詞)を置く
aller chercher +人 人を迎えに行く
aller chercher +モノ モノを取りに行く
Je vais chercher notre fils, à la gare.
私は息子を駅に迎えに行きます。
▶ pour +動詞の原形:~するために
Je sors pour aller chercher notre fils.
私は息子を迎えに行くために出かけます。
Je sors pour aller au marché. 私はマルシェに行くために出かけます。
▶ Il rentre a la maison pour passer le week-end.
彼は週末を過ごすために帰省します。
●passer 過ごす ●rentre 帰る、戻る
●rentrer à la maison 家に帰る
▶ passer 立ち寄る、通る
Passerのあとに場所を示す語がくると、~に立ち寄る
Je passe chez une amie. 私は友人の家に寄る
●chez ~の家に
Il passe les vacances à Nice. 彼はニースでバカンスを過ごす。
●à ~に、~へ
▶ Il habite où ? 彼はどこに住んでいますか?
où 疑問副詞、どこに
Vous habitez où ? あなたはどこに住んでいますか?
Tu habites où ? 君はどこに住んでいるの?
J’habite à Shiga. 私は滋賀に住んでいます。
発音とつづり字:y イ
type [tip] m. 型、タイプ stylo [stilo] m. ペン pen
yのあとに母音が来ると j ヤ行(ユ)に近い音になる
Lyon [lijɔ̃] リヨン
ラジオ英会話 積み重ねのフロー ① too、as well、also
too : 積み重ねのフロー、すでにある項目に別の項目を付け加える、~も、~もまた
You too can transform your body.
あなたも体を一変させることができるんです。
/english/phrase/258575
My boyfriend is great! His house is always clean, and he knows how to cook too!
私のボーイフレンドはとってもすてき!家はいつもキレイだし料理も上手なの!
※ある状況の際立った側面を強調して、「しかも」という意味で使うこともある
as well : ~も、なおその上、A and B as well Aその上Bも
You’re going to order the veggie burger?
I think I’ll go for that as well.
野菜バーガーを頼むつもりなの?僕もそうしようかな。
I got a grade A for English and for French as well.
私は英語でAを取ったけど、フランス語でもAを取ったよ。
also : alsoは殆どの場合、「動詞か形容詞の前に置く」必要があります。そして、alsoは文章の最後では使いません。(tooは文末が多い)
Sharon is highly qualified. Also, she has excellent communication skills.
シャロンは十分資格がありますね。また彼女にはすばらしいコミュニケーション技術があります。
※文頭でも使う
日本株2万2千円回復
日本の株価が2万2千円まで戻した。リーマンショック以上と言われているのになぜ?
6月もどうぞよろしくお願いいたします^^
なぜ?なんでしょう。この頃信じられない事が多すぎますね^^;