まいにちフランス語 総復習(2)買い物 mardis 29 mars
📚 動詞 aller [aleアレ] 行く、あとに行先をつづける go
Vous allez où ? あなたはどこに行きますか?
●où [uウ] adv. どこに
Je vais a Paris. 私はパリに行きます。
📝 都市や街が行先のときは à+都市・町
On va a Lyon. 僕らはリヨンに行くよ。
▶ à のあとに定冠詞 le, les がくると縮約する
Je vais au marché. 私は市場に行きます。
●le malrché [marʃeマルシェ] m. 市場
Je vais aux toilettes. 私はトイレに行きます。
●les toilettes [twalεtトワレット] f.pl. トイレ
Tu vas à la boulangeric ? 君はパン屋さんに行く?
●boulangeric [bulɑ̃ʒriブランジュリ] f. パン屋
Ils vont à l’église. 彼らは教会に行きます。
●église [eɡliːzエグリーズ] f. 教会
▶ 行先が国の場合は au, en, aux のいずれかを使う。国の前につく定冠詞によって使い分ける
Vous allez au Japon ? あなたは日本に行きますか?
●le Japon [ʒapɔ̃ジャポン] m. 日本
Tu vas en France ? 君はフランスに行くの?
●la France [frɑ̃ːsフラーンス] f. フランス
Elle va en Italie. 彼女はイタリアに行く。
●l’Italie [itali] f. イタリア
Nous allons aux Etats-Unis. 私たちはアメリカに行く。
●les Etats-Unis [e.ta.zy.ni] m.pl. アメリカ
📚 動詞 venir [v(ə)niːrヴニール](人・モノ)が来る come
▶ 前置詞 de+場所、と一緒に使うと出身地を言うことができる
D’où venez-vous ? どちらのご出身ですか?
●où [uウ] where
Je viens de Paris. 私はパリの出身です。
※ de は母音字始まりの語の前でエリズィヨンする
▶ 出身地、出発地として国を言う場合は、du, de, d’, des のいずれか、国の前につける定冠詞によって使い分ける
Tu viens du Japan ? 君は日本出身なの? le Japon
Tu viens de France ? 君はフランス出身なの? La France
Elle vient d’Italie. 彼女はイタリア出身です。l’Italie
Nous venons des États-Unis. 私たちはアメリカ出身です
アメリカ les États-Unis
📚
▶ vouloir +動詞の原形 : ~したい
tu や vous を主語にすると提案・勧誘
Vous voules aller à Paris ? あなたはパリに行きたいですか?
Tu veux passer chez moi ? 私の家に寄って行かない?
●passer [pɑseパセ] 立ち寄る
▶ pouvoir +動詞の原形 : ~できる
On peut acheter du fromage ? チーズを買えますか?
●acheter [aʃteアシュテ] 買う du 部分冠詞
●fromage [frɔmaːʒ] m. チーズ
▶ aller +動詞の原形 : これから~するつもりだ(近接未来)
Je vais acheter du fromage. 私はチーズを買うつもりです。
📚 vouloir +名詞 : ~が欲しい
▶ Je veux …. は直接的でぶしつけな表現
▶ Je veux … の代わりに Je voudrais …. を使う(やわらかく丁寧なニュアンス)
Je voudrais cinq pommes. リンゴが5つ欲しいのですが。
▶ 不可算名詞の場合は部分冠詞や量を示す表現を名詞の前に
Je voudrais deux baguettes. バケットが2本欲しいのですが。
Je vais acheter du pain, de la viande et des légumes.
私はパンとお肉と野菜を買おうと思っています。
●pain [pε̃パン] m. パン ●viande [vjɑ̃ːdヴィヤーンド] f. 肉
●legume [leɡymレギュム] m. 野菜
500 grammes de viande hachée et dix tranches de jambon blanc, s’il vous plaît.
ひき肉500グラムとボンレスハム10切れをお願いします。
●haché [aʃe] adj. ひき肉にした
●tranche [trɑ̃ːʃトラーンシュ] f. 1切れ
●jambon [ʒɑ̃bɔ̃ジャンボン] m. ハム blanc [blɑ̃ブラン] adj. 白っぽい
📒 冠詞(定冠詞、不定冠詞、部分冠詞)
❶ Je vais acheter du pain, de viande et des légumes.
私はパンと、お肉と、野菜を買います。
●du と de la は部分冠詞、des は不定冠詞の複数形
Vous n’avez pas de cresson ? クレソンはありませんか?
●de 否定の de
直接目的語についた部分冠詞や不定冠詞は、否定文で de になる
Est-ce que vous aimez le fromage ?
あなたはチーズがすきですか?
●Est-ce que 置き、平叙文を続ける(疑問文)
定冠詞をつけると→ その、例の
不定冠詞をつけると→ ある1つの、ある複数の
部分冠詞をつけると→ ある量の
※ 冠詞の代わりに所有形容詞 mon, votre 指示形容詞 ce, ces 数詞をつけることもある
▶ 不定冠詞は可算名詞に、部分冠詞は不可算名詞につかう
▶ 直接目的語についた不定冠詞、部分冠詞は、否定文の中で de に変わる
▶ ~が好き、~が嫌い : 対象となる名詞は定冠詞を用いる
定冠詞 le 男 la 女 les 複数
不定冠詞 un 男 une 女 des 複数
部分冠詞 du 男 de la 女
📒 好き・嫌い
J’adore le reblochon. 私はブロションが大好きです。
●adore [adɔreアドレ] 大好きである
J’aime beaucoup la tomme. 私はトムがとても好きです。
すごく好き
J’adore le chocolat. 私はチョコレートが大好き
J’aime beaucoup les pommes. リンゴが大好きです
かなり好き
J’aime bien le fromage. 私はチーズがかなり好き
好き J’aime la viande. 私はお肉が好き
※ 対象が人の場合、度合いが最も高いのは J’aime ….
※ aimer のあと「定冠詞+名詞」不可算名詞は単数形、可算名詞は複数形にする
※ aimer やadorer のあとに動詞の原形:~するのが(大)好きだ
▶ ~が嫌い:J’aime …. を否定文:私は~が好きではない
beaucoup を添えると:あまり好きではない
Je n’aime pas beaucoup la roquette.
私はルッコラがあまり好きではありません。
📒 疑問詞
❶ Vous allez où ? あなたはどこにいくのですか?
❷ Qu’est-ce que vous allez acheter ? あなたは何を買うつもり?
❸ D’ou venez-vous ? あなたはどこからいらしゃっていますか?
📒 前置詞
❶ On va d’abord à la boulangerie ?
まずは、パン屋さんに行きましょうか?
● à 目的地~に、~へ、居場所~で
❷ Et dix traches de jambon blanc, s’il vous plaît.
そして、ボンレスハム10切れをお願いします。
●de ~切れの(数量)出発地、出身地 ~から、所有
❸ Avec plaisir. 喜んで
●avec ~とともに with
❹ Elle loge chez nous. 彼女は私たちのところ(家)に泊まっています。
●chez [ʃeシェ] ~の家に、~のところに at the home of
👄 言ってみよう
❶ どこに行くの? Tu vas où ?
❷ 美術館に行く。Je vais au musée.
❸ 私も Moi aussi.
❹ 何を買うの? Qu’est-ce que tu vas acheter ?
❺ パンと牛乳を買うつもり。Je vais acheter du pain et du lait.
❻ バゲット1本とクロワッサンをいただけますか?
Je voudrais une baguette et un croissant, s’il vous plaît.
❼ ひき肉200グラムハム3切れ、お願いします。
Deux-cents grammes de viade hachee et trois tramches de jambon, s’il vous plaît.
❽ バゲット(pl.)はありませんか? Vous n’avez pas de baguettes ?
❾ いいえ、バゲット(pl.)はありますよ。Si, on a des baguettes.
❿ その桃(pl.)はおいしいですか? Ces pêches sont bonnes ?
⓫ 桃を3ついただけますか? Je voudrais trois pêches, s’il vous plaît.
⓬ 私の家に寄りませんか? Vous voulez bien passer chez moi ?
⓭ 喜んで(誘いに) Avec plaisir !
⓮ あなたはリンゴが好きですか? Est-ce que vous aimez les pommes ?
⓯ はい、リンゴが大好きです。Oui, j’adore les pommes.
⓰ フランスでお米を買うことはできますか?
En France, on peut acheter du riz ?
⓱(それは)値段が高いですか? Ça coûte cher ?
⓲ 私はあなたにジャックを紹介します。Je vous presente Jacques.
⓳ 私たちの家にようこそ。Bienvenue chez nous.
⓴ どちらからいらっしゃっているのですか? D’où venez-vous ?
㉑ 滋賀からです。Je viens de Shiga.
㉒ マナは日本出身です。Mana vient du Japon.