自己表現のためのフランス語 Présenter sa famille ludi 25 avril
Leçon 10 家族のことを話す「容姿、名前」
📒 単語帳
famille [famijファミーユ] f. 家族
voici [vwasiヴォワスィ] こちらが~です
mon, ma [mɔ̃, maモン,マ] adj. 私の
mère [mεːrメール] f. 母
elle [εlエル] 彼女は
est [ɛ] < étre [εtrエートル] ~です
grand(e) [ɡrɑ̃, ɡrɑ̃ːdグラン,グラーンド] adj. 背が高い
oui [wiウイ] adv. はい
et [eエ] そして
s’appelle [s‿a.pɛl] < s’appeler [s‿a.pleサプレ] ~という名前だ
comment [kɔmɑ̃コマン] どのように how, what
ta [taタ] adj. 君の(女性単数)
père [pεːrペール] m. 父
il [ilイル] 彼は he
ne … pas ne [n(ə)ヌ] pas [pɑパ] ~ない
non [nɔ̃ノン] adv. いいえ
petit [p(ə)tiプティ] adj. 背が低い
📒 発音
ill [ijイーユ]
famille [famijファミーユ] f. 家族
fille [fijフィーユ] f.(親に対して)娘
ou+母音字 [wウ]
oui [wiウイ] adv. はい
ouest [wεstウエスト] m. 西
👄 今日のひと言
Tel père, tel fils. Telle mère, telle fille.
この父にしてこの息子あり。この母にしてこの娘あり
●tel, telle [tεlテル]
📒 発音の例外
fils [fisフィス] m. 息子(lを発音せず s を発音)
ラジオ英会話 Lesson 16
put でネイティブスピーカーのイメージの広げ方を理解する
That’s why I am putting you in charge of the advertising department.
それが私があなたを宣伝部の責任者に置く理由なのです。
●that’s why … だから~だ(先に理由を説明するとき)
●in charge of … ~の担当(責任者)で
put someone in charge of … 人に~を担当させる
/english/phrase/280472
put him in the beginner group 彼を初心者のグループに入れる
put your life at risk あなたの命を危険にさらす
put Japanese into English 日本語を英語に訳す
put my feelings into words 感情を言葉に
●into 変化
put the family first 家族を第一に考える
欧米・日本のダブルスタンダード
ロシアのウクライナ侵攻は悪の帝国の侵略で「絶対悪」だが、アメリカのアフガニスタンやイラク侵攻などは「正義」である。イスラエルのパレスチナ占領などは非難しない。
ウクライナからの難民は受け入れるが、タリバンに追われたアフガンやミャンマーの難民は受け入れない。ウクライナ人は教育を受けており、白人だからとういう人種差別的な面もあると思ってしまう。
現状を無理やり変えるなという批判も「現状」とは何かを考えることも重要です。ロシアにとっての現状とはロシア帝国からソ連時代の領土を維持することです。
サダムフセインがクェートに侵攻したのも、オスマン帝国(第1次世界大戦前)のバスラ(現在のイラク)内だったと主張していた。こういった主張を拒否しているのは、かつての植民地の宗主国、戦争で勝った国、欧米国です。中東やアフリカの国境は欧米が自分の都合や支配しやすいように勝ってに作ったものだ。
イスラム国の兵士2人を殺すために、住民を数百人殺しても西側は「正義」でジェノサイドとは言わない。
日本の難民受け入れも、ウクライナの人を受け入れたと同様のことをこれからはスタンダードにしないといけないと思います。
しかも弱肉強食の。
どこかで断ち切らなくてはと思います。
それが、今、と思っていたのは思い込みだったのですね。
コロナ後、そして戦争後にあたらしい世界の秩序ができる事を期待しています。
アフガニスタン、ロシア、中国、素晴らしい歴史的文化遺産を持っています。
行きたいです。しかも安全で自由に。