Today is March three Reiwa 3 , it's 3/3/3 , a number of 3 line up triple .
It is really rare so some kind of ticket are selling at each places .
Also , it's a Doll's Festival .
I displayed dolls on the shelf this year too but they originally were seven-tiered Hina doll set .
My father bought them in the 28 year of the Showa so they were 68-year-old now .
今日は令和3年3月3日、と“3”が三並びで、珍しいです。
記念乗車券など各地・各社で発売されているようです。
またひな祭り、女の子の節句、桃の節句です、何となく心浮き立つ季節でもあります。
快晴で明るい日射しですが気温は低くヒンヤリとして寒いです。
私のお雛様は7段飾りなのですが、狭いマンションには7段飾りのひな人形を飾るスペースが無いので、
ここに来てからはお内裏様とお道具などをピアノの上などに飾るだけです。
この人形は父が昭和28年に購入したものです、昭和28年生まれと言うわけではありません、
このころになってやっと買えた、と言うことです。
今年は昭和でいうと96年になるとか、68年前のものになります。
写真はお内裏様です。
68年前のものとは思えません。
きれいに保管されておられるのですね。
時の流れを感じます。
そのお雛様を持っている姉に電話をしたら今年出してみたけれどだいぶ傷んでいると言っていました。そうでしょうね。でも7段あるそうです。貴重品ですね。装飾の家具類は意外としっかりしていますが、肝心のお雛様の首が・・・
私は自分のお雛様がなかったのですが、男っぽい子でそれほど欲しがらなかったのですが叔母が木目込みの内裏様を作ってくれました。
手作りだったので箱に入れて大切に飾ってあります。懐かしい事を思い出しました。
コロナがなければこの前にあのお孫さんが座っていたかもなあと勝手に想像しました。
結婚して長女が生まれた時に買いましたが、娘は持っていきました。
ですから我が家には正式にはお雛様はありません。
でも1対の小さな男びな、女びなはいつでも床の間に飾ってあります。
とてもシンプルなものですがわたしのおばが作ってくれて気に入っています。
後は、小さな陶器のセットを飾っています。
昭和でいうと96年なんですね。自分がずいぶん年を取ったような気がします。
ずーと保存できると良いですね。昔のお雛様は保存にも場所が必要ですから、最近はお焚き上げする人が多い様ですね。
お花をあげましょ 桃の花
五人ばやしの 笛太鼓
今日はたのしい ひな祭り
この画像見たら、急に思い浮かびました。