おぼえた日記

2024年11月23日(土)

2024年 11月 23日 星期六

《11月19日(星期二) NHK WORLD 新闻 》

★静冈县拟nǐ 新征zhēng 3千至5千日元富士山入山管理费

・拟 nǐ ~するつもりである
・征 zhēng 徴収する

静岡県 新たに「入山管理料」3000円から5000円徴収へ


围绕wéirào 为解决连夜登顶的“子弹zǐdàn 式登山”等问题而对富士山实行限制规则一事,静冈县初步决定将向登山者新征“入山管理费”,金额在3000到5000日元之间。

・围绕 wéirào (ある問題を)めぐる. について
・子弹 zǐdàn 弾丸

夜通しで山頂を目指す「弾丸登山」などが問題になっている富士山の登山規制について、静岡県は、新たに「入山管理料」として、3000円から5000円を徴収する方針を固めました。


为了解决“子弹式登山”和遇难事故频发等富士山登山问题,从今年夏季的登山季起,在山梨县一侧的登山入口处已开始向登山者征收每人2000日元的通行费等,实施了限制新规。

「弾丸登山」や相次ぐ遭難事故など、富士登山をめぐる問題を解決するために、山梨県側の登山口では今年の夏山シーズンから1人2000円の通行料を徴収するなどの登山規制を始めています。


鉴于富士山所在地静冈县和山梨县采取的措施存在差异,静冈县一直在对限制规则开展讨论,并表示,今后将参考当地意见与山梨县一侧的规定等,决定“入山管理费”的具体金额,初步计划定在3000到5000日元之间。

静岡県と山梨県の対応の違いを踏まえ、静岡県は登山者の規制について検討を進めていて、今後、地元の意向や山梨県側の対応などを参考に、「入山管理料」として、3000円から5000円までの範囲で具体的な料金を決定することにしています。


(訳:NHK NEWS WEB 参照)


☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆

*散步道上的照片:苍鹭 cānglù (アオサギ)


隔了好久去河边散步了。
没想到在河里有很多白鹭和野鸭,几只苍鹭和墨鸦 mòyā 。
稍微一点距离的河里有一只苍鹭 一动不动的站着。

今朝は久しぶりに川沿いを歩いてみました。
思いがけなく、川にはたくさんのシラサギとカモ、
アオサギとカワウが集まっていました。
少し離れたところに一羽のアオサギがじっと立っていました。





てまりん さん
お近くの川は鳥さんたちのたまり場ですね。様々な鳥が見られて癒されそうです。
2024年11月23日 19時14分
水に映った空と雲とアオサギがとても綺麗ですね。

富士山の入山料、なんで静岡は取らないのかなと思っていました。
2024年11月23日 17時44分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ミッチバーヤさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ミッチバーヤさんの
カレンダー

ミッチバーヤさんの
マイページ

???