close_ad

ミヤマタカネさんの おぼえた日記 - 2021年2月7日(日)

ミヤマタカネ

ミヤマタカネ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

38フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2021年2月7日(日)のおぼえた日記

高校生から始める現代英語
Former students pay visit to Fkusima schools ①
見だし「元生徒たちが福島の学校を訪問する。」

文にすると、
A number of former students have paid a visit to their schools in Fukushima.

A number of young people made an emotional return to their schools Saturday in the disaster struck town of Futaba, Fukushima prefecture.
数多くの若者が福島県、双葉町災害に見舞われた町にある彼らの学校へ土曜日戻り、感傷に浸りました。

They made the visit nine and a half years after they rushed out of their classrooms in the wake of the earthquake and tsunami on March 11th 2011.
2011年3月11日地震と津波が起きた直後、慌てて教室から出て行った時から9年半ぶりに訪れました。

Evacuation orders remain in place for about 95% of the town due to radiation leaks at the Fukushima daiichi nuclear power plant.
福島第一原子力発電所の放射能漏れにより、町の95%は避難命令状態になってます。

But some entry restrictions were eased this year the following decontamination work.
除染作業がされたのち、いくつかの箇所では制限が緩和されました。

This made it possible for the former students , who moved to various parts of the country after being displaced by the disaster, to venture back inside their abandoned schools.
これにより災害後国の様々な場所に移られた学生が廃校になってしまった学校に踏み入れる事が出来た。

At Futaba junior high school, three visitors were able to retrieve personal belongings they have been forced to leave behind. They also retrieved some long lost memories.
双葉中学校では3人が逃げるので必死で置き去りにしなければならなかった所持品を取り戻しました。また、彼等は長い間置き去りにされた記憶を取り戻しました。

"Coming here has brought back recollections of friends I had almost forgotten" a formaer student said.
" I remember their faces now and I miss them."
「ここにくるとで忘れかけていた友の記憶を思い出しました。」 とある生徒
「今、彼らの顔を思い出しました、懐かしい」

former 前の、以前の、先の、元の
 I prefer the former picture to the latter.
 後者の絵より前者の絵のほうがいい.
make a return 戻る、返す、
pay a visit to 訪ねる、訪問する
a munber of ある数の∼、かなりの数の~、たくさんの~
emotional 感情の、感傷的な、感情的な
make the visit 訪問する、訪れる
ease ゆったりしていること、困難のないこと、容易さ
in the wake of -, (が起きた)すぐあとに
radiation 放射線(を出す物質)、いわゆる「放射能」
nuclear power plant 原子力発電所
decontamination(de+contamination ) 汚染除去、除染
retrieve 取り戻す、回収する
personal belonging(s) 個人の持ち物、私物、身の回りの品

◆しごとの基礎英語
S1-87 顧客から急なリクエスト。「変更すれば追加の費用がかかります。」と伝えるには?
<取引先のカリルさんからより重い洗濯物に耐えられるランドリアの改良版を作って!と注文が来た>
Y: Is it true that we received an order from Mr. Khalil?
 カリルさんから注文が来たのは本当でしょうか?

M: Yes. We are now making a stronger version of “Laundrella”.
  そうだ、 ランドレラ耐久性高いバージョンを作っているよ。
<チャドがランドレラを持って入ってくる>
C: Boss, I came to an agreement with the factory.
They will make a stronger canopy to hold up to 10 kilograms.
  部長、工場と合意が取れました。10㎏まで耐えれるものを作ってくれます。

<チャドの話を聞いて喜ぶ一同、そこに電話がかかってくる>
Y: Hello, this is Jobkiso Company. Oh, Mr.Khalil.
What?! You want to make it so it can hold up 15 kilograms?
Hold, please.
 はい、ジョブキソカンパニーです。 カリルさん。 
何ですって? 15kgまで耐えれるのを作ってほしいってですか?

<ユミ、電話を保留し>
M: Do you think we can do it, Chad?
  出来ると思うか チャド?

C: I mean it’s not impossible…
But, it ill need more titanium for the canopy.
 不可能ではないと思いますが。。。 でも、もっとチタンが必要だ。

Y: Titanium is expensive. The cost will go up.
  チタンは高いわ、 費用がアップするわ。

M: Aki, Please explain the situation to Mr. Khalil.
  アキ、カリルさんに状況を説明してくれ。

<カリルさんに電話するアキ>
A: 追加費用を受け入れていただけるなら,変更は可能です。ご予算の都合はつきますか?

K: No problem. Please go ahead with it.
問題ありませんどうぞ進めてください。

▲語彙・一口フレーズ

▲アキの応え:
We are able to try to improve this product, but it takes additional cost.

ルーシー採点: 💮 完璧
 言いにくいことをシンプルに正確に言ってるよ。
it takes additional cost. → it will require additional cost.

★キーセンテンス おススメ 
If you are open to additional cost, we can make the change.
Do you have any budget flexibility?
解説:
丁寧さに特に配慮した文ではありませんが,言うべきことをしっかり押さえ良い発言です。
be open to ~は文字通り「~に開かれている」。そこから「~を受け入れていることができる」に繋がっています。flexibilityは「状況などの変化に柔軟に対応できるということ。
形容詞 flexible。 flextime(フレクスタイム)などは、日本語にも一部使われていますよ。

▲他の表現
Of course we can make changes, but I'm afraid there will be charge. Is that acceptable?

解説:

▲残念表現:
We can make changes to the product, but you have to pay more.
have to(しなくてはならない)は高圧的に響きます。pay moreも直接的で粗雑な感じを受けます。

- -
今日長野オリンピック開催された日 ジャンプ団体戦が印象的でしたね。

映画:43年後のアイ・ラヴ・ユー(原題:Remember Me) ユーモア面白いですね。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
moo さん
0人
役に立った

突然こんにちは:-)

タイムスリップしました。
今日は2021.8.21です。
不思議です🐧🐾
2021年8月21日 9時50分
Charlie さん
0人
役に立った

いつも丁寧に解説してくださり、ありがとうございます!

比を使って解きました。
三角形の高さを求めると、12/5cmなので、
□=10cm
2021年2月7日 21時59分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
gongongon さん
0人
役に立った

欧州の報告では血中のビタミンDが低いとCOVID-19にかかる可能性や死亡率が高いという相関関係が示されたものがあります。もちろんこれは因果関係が示されたわけではないので、ビタミンDが足りていないからCOVID-19が重症化したと決めつけるのは早計ですが、何らかの関係はありそうです。
2021年2月7日 12時48分
Fumiquarry さん
0人
役に立った

こんにちは 励みになるコメント有難う御座いマシタ

遅ればせながら ういろう🎯当たってた❢
手作り❢職人 ミヤマタカネさんは 何につけても
プロですね 勉強になりマス
小野妹子っ子ギャグ👏👏👏

いつも 沢山の番組のご苦労…💧 有難いです
心して勉強しますネ
2021年2月7日 12時7分
pretty naoko さん
0人
役に立った

しごとの基礎英語、振り返りつつ学習しています。
いつも丁寧に書いていただき、ありがとうございます。
あのプログラムはとても印象的でした。

映画を時々ご覧になっていらっしゃるのですね。
全てが知識になっていらっしゃっていいですね。
2021年2月7日 8時51分
moo さん
0人
役に立った

Remember Me 観られたのですか?
羨ましい!

こちらでは鬼滅の刃のようなポピュラーなものでないとなかなか上映されません。
モンテッソーリ教育のがおもしろそうと思ったのですが、吹き替えしかなく躊躇しています🐧🐾
2021年2月7日 8時12分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記