close_ad

ミヤマタカネさんの おぼえた日記 - 2022年1月8日(土)

ミヤマタカネ

ミヤマタカネ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

38フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2022年1月8日(土)のおぼえた日記

◆L185 復習の日&作文の日
▲オープニング
R: Hey everyone, Akino Roza here, let's have another great review.
C: Hi, guys Chris Mcvay here. yes, It's review time once again, your favorite corner, let's go.

❶ L181 焦点を当てる前置き
【Last night】, I had a big fight with my girlfriend.
昨夜は、(に焦点当ててる)

❷L182 対比のための前置き
【On social media】, she's very outspoken, 【but in person】, she's quiet and shy.

❸L183 主語ー助動詞倒置①:So do I
I love their music, 【So do I】.

❹L184 主語ー助動詞倒置②:否定的語句の前置き
Never have I seen a spaceship like this!


▲作文しよう。
❶誕生日に高価なバックを買ってくれたボーイフレンドへ
Didn't I know how to thank you for all you have done for me.
I’m so happy. By the way, why did you have so much money? Did you win a lottery of the end of the year? or it might be a imitation, right?

テキストの例
①Wow! Never have received such an expensive present!
②By the way, where did you get the money?

❷高価なバッグを買ったあなた。お金はどうしたの?と聞かれて
Actually good question, I couldn't wait telling you that I won a lottery of the end of last year. How amazing! It was the first prize. We can buy everything even though expensive cars. Our life will be brillant.

テキストの例
①Last week, I got an email syaing that the novel I wrote won first prize in a literay award!
②And I received 10 million yen! Our future is bright, honey!

・先週を強調してる
・an email saying that ~ 「~とメールには書いてある」の無生物主語
・million 100万(1,000,000), billion 10億(1,000,000,000),
trillion 一兆(1,000,000,000,000) mil→ bil→ tril

▲エンディング
O: Hey guys, what is the most expensive present you've ever received?
C: Well recently, I got a really upgrade putter, but I don't know if it will help me improve my golf. Roza?
R: Well, the most expensive present I've ever received was yours and Ohnisisensei's friendship because it's priceless.

◆耳から鱗のスペイン語 木 L25 つづき
スペイン語で【見た目・外見】を表す言葉
aspecto apariencia imagen

7.10
apariencia とよく使う動詞
por ejemplo、con cuidar(注意する), descuidar(気にしない), cambiar(変える), o mantener(維持する)

Podemos decir, al trabajar de cara al público debe cuidar mucho su apariencia 人前で働くときは、外見に細心の注意を払う必要があります。

Otro ejemplo, Estar de vacaciones, no es excusa para descuidar la apariencia.
休暇中であることは、外見に注意を払わない言い訳にはなりません。

A pesar del calor, el presidente mantuvo una 【apariencia】 impecable(完璧な) durante toda la ceremonia.
あつさにもかかわらず、式の間ずっと見た目を崩すことはありませんでした。

8.25
apariencia は数えられる名詞ですか?
Apariencia parece un sustantivo(名詞) incontable(数えられない) pero puede usarse en plural(複数) aunque en combinaciones muy fijas y siempre que se habla en general.
Una muy conocida es las apariencias engañan.
数えられない名詞ですが、とても固定された組み合わせで、一般的に話すときいつでも、複数形で使えますよ。

con apariencias en plural es guardar las apariencias,
por ejemplo. Parecía un matrimonio muy feliz pero en realidad solo guardaban las 【apariencias】.
複数形では、例えば、とても幸せな結婚のように見えましたが、実際には、彼らはふりしてるだけでした。

también existe la expresión 【fiarse de las apariencias(見た目を騙す)】、 se suele usar mucho en negativo, para recomendar a alguien que sea prudente y observador en alguna situación.
また、見た目を騙す(fiarse de las apariencias)があります。
ある状況で慎重で注意深い人を推薦するために否定的に使用されることがよくあります。

Por ejemplo, en las reuniones de negocios no hay que fiarse de las apariencias.
たとえば、取引の会議では、外見を信頼するべきではありません。

10.45
スペインを訪れる前に、スペイン人に対してどんな印象を持ってました?
¿Qué imagen tenías de los españoles antes de visitar España?

背があまり高くなく、褐色の髪だと思っていました。
Tenía la imagen de que no era muy altos y tenían el pelo moreno.

見た目はあてにならないと思いますか?
¿Crees que las apariencias engañan?

場合によっては
Depende.

一日に何回鏡を見ますか?
¿Cuántas veces al día te miras al espejo?

多くないですよ。見た目を気にしませんから。
No muchas, es que no me preocupa mucho mi aspecto.

あなたは自分が若く見えるとおもいますか?
¿Crees que tienes una apariencia juvenil?

12.10
少しは、そうです。はい、体の姿勢をよくすると若く見えますね。
Algo Juvenil Sí, Adoptar una buena postura(姿勢) corporal(身体の) me quita años.

12.37
【quitar años】 (年を取り去る)→若く見せる。
Sí, algo quita años a alguien (誰かから年を取る)
Por ejemplo, cambiar de estilo de ropa le quitó años.
例、服のスタイルかえると彼は若く見える。

13:05
その反対は 【echar años】(年を入れる)→老けて見える
Lo contrario de 「quitar años」 es 「echar años」,
así la enfermedad 「echo años」 a Mario.
病気でマリアは老けて見える。

13.30
No es extraño que palabras abstractas como 【apariencia】 tengan sentidos contables e incontables y por lo tanto se usen a veces en singular, a veces en plural.
【apariencia】【外観】のような抽象的な単語で「数えられる」と「数えられない」意味があることは不思議なことではないのです。ですので、単数形で使用されることもあれば、複数形で使用されることもあります。

14.05
Ya hemos aprendido que los ejemplos que nos proporcionan(提供する), los diccionarios bilingües(西和・和西) nos pueden ayudar, pero por qué no dar un paso más y consultar también los ejemplos en los diccionarios monolingües(西西).
Anímense a intentarlo.

掲載した例で学びましたね。
los diccionarios bilingües ここでは(西和・和西)辞書は力になりますが、
los diccionarios monolingüesここでは(西西)辞書も参照しましょう。
やってみる勇気持って!

- -
東京での先週からの10倍以上で...出かけるのが怖いですね。
計算では世界では、24人に1人感染


諏訪湖:7日朝、湖面全体が氷で覆われる「全面結氷」が確認されました。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
茶茶 さん
0人
役に立った

今回日本は水際対策をかなりしっかりやったのですが、米軍基地に大穴が空いていて感染力が強いのであっという間に広がってしましました。症状が出にくいのも感染拡大に輪をかけていますね。
2022年1月8日 17時29分
ぴのみ さん
1人
役に立った

京都の通りはなかなか覚えられずにいましたが、東西や南北の路の数え歌があるのですね。次回はこの歌を覚えて歩いてみたいです。今回は残念ながら嵐山方面に行くことはできませんでした。京都のお寺は境内が広く歩いて回ると1日3か所ぐらいで限界でした。
2022年1月8日 11時52分
gongongon さん
1人
役に立った

以前は毎年のように出現していた「御神渡り」、近年は気候の変化により見られない年が多くなってきている様ですね。今年は地元の方の期待が持てそうですね。
見た事がありません。いつか観れるかな。
2022年1月8日 11時2分
pretty naoko さん
1人
役に立った

おはようございます。
やはり諏訪湖は「全面結氷」でしたか。
外出はしばらく近くのウオーキングと買い物程度にします。
2022年1月8日 6時31分
moo さん
1人
役に立った

おはようございます。

宝くじ当たったんですね! 買わないと当たらないですね。。。。

寒いし、オミクロンだし、仕方ない。しばらくは大人しくするか???
2022年1月8日 4時49分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記