ラジオ英会話 同意の定型表現③ 言質をとられない同意 「賛成・反対」と割り切れないケースで、明言をさけ、言質をとられない表現を学びました。大人の社会では必要な表現方法だとは思います。
A:Well,I finally finished reading Professor Peacock’s latest book.
やれやれ、ピーコック教授の最新刊をやっと読み終えたよ。
J:What did you think?
あなたはどう思った?
A:I believed about 25 percent of what he wrote.
先生が書いていることの25%くらいは信じたよ。
The majority of the book is pure fiction.
この本に書いてあることの大半は全くの作り話だね。
J:Why do you say that?
どうしてそんな事が言えるの?
A:He jumps to too many conclusions.
先生はいろいろと結論を急ぎすぎているよ。
And there’s no evidence for his theories.
それに、自分の学説のための証拠は何もないんだ。
J:I think I agree with most of what you ‘re saying.
私、あなたが言っていることのほとんどに同意できそうだわ。
A:So,why are you such a big fan of his books?
だったら、なぜ君は先生の本の大ファンなんだい?
J:I like his writing style.
先生が書く文章のスタイルが好きなのよ。
文法のポイント
① 目的語で動詞―ing形しか許さない動詞
I finally finished reading Professor peacock’s latest book.
ピーコック教授の最新刊をやっと読み終えました。
*動詞―ing 形しかとれない動詞を「リアリティ動詞」と呼んでいる。
finish, give up, stop, quit, enjoy,
② wh 節
What did he write?「彼は何を書いたのですか?」疑問文。
What he wrote. 「彼が書いたこと」疑問文ではない。
I received a nice email from a former international student in China. She lives now in Shanghai. She returned home three years ago and married him, who had been dating since studying in Japan. She is a certified accountant and works now. She knows that masks are difficult to obtain in japan and wants to send them. I met her parents at the graduation ceremony and was very impressed. I was happy to get her mail at this time. She told me ”The new coronavirus is so infections that I didn’t go out for two months. She did shopping online and took door-to-door parcel delivery service. You never go out.”
昨日、うれしいメールが中国の元留学生から届きました。彼女は上海で今生活しています。3年前に帰国し、留学していた頃からお付き合いのあった彼と結婚し、会計士の資格を取って今はお勤めをしているとの事でした。日本では今、マスクが手に入りにくいという事を知り、是非送りたいとの事でした。彼女のご両親にも卒業式の時にお会いした事もあり、すごく心に残っていました。この時期のこのメールはうれしかったです。「新型コロナの感染力は恐ろしい、私は2か月間外に出なかった。買い物はネットを通して買い宅急便で送ってもらった。絶対に外に出てはだめ」という事でした。
写真 我が家のヒメツルニチニチソウ。
彼女の話を聞くと、私は甘いなと思いました。中国でもマスクはまだ限定品だそうですが、手元にある物をとりあえず送ってくれるそうです。連絡をくれた彼女の気持ちがうれしかったです。いつか上海に行き、再会したいです。
心に残っていた方からならなおのことと思います。
このお花は初めて見ました。
離れても メール下さるなんて とっても嬉しいですね。
感染力の恐ろしさを 改めて 痛感しました。
お花 癒されます。
コメントありがとうございます。
留学生は自国に帰った後、仕事や結婚などで住居が移動し、その結果連絡がつかなくなってしまうケースが多いです。留学生が連絡しようと思わない限り連絡がつきません。Lineも通じないです。でもこうやってまた交流が始まるのもうれしいですね。幸せそうな結婚式の写真も送られてきました。
彼女の心使いうれしいですね、それほどpretty naokoさんのお世話に感謝しているのでしょうね。
一般の人がマスクで感染防げるか、効果はどうなんでしょうかね?
日本人は自主的に自粛出来る人が多いので、現状に止まっています。
一部の若い方達の身勝手な行動が、全体のリズムを崩さないといいですが。
そうなんですね。金属製のドアノブを手で触ってはダメだそうです。レバー式で押して開けられるまのはなるべく肘を使っています。そして洗濯物が増えてます🐧🐾🐾🐾
私の事デスから復習終えた先、長くは無いと思うのデスが(笑)忍耐でご指導宜しくお願い致しマス