26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
ラジオ英会話 情報の出どころの明確化 言質をとられない言い方を学びました。これは社会人として必要な知識と思いました。
KEY SENTENCE
According to Plato, the story was passed down through the ages.
プラトンによれば、その話は遠い昔から伝えられました。
*専門性の高いプレゼンテーションなどでは、「情報の出どころ」を明確にして自分の意見と人の意見を切り分けることが大切になります。
また、プラトンによれば、と切り出せば大抵の人は関心を示すはずです。
(なるほど、納得しました。技ありですね。)
「自分としては・個人の意見では」というフレーズには、不用意な発言で相手に言質をとられない効能があります。(これは今の政治家には必要な言い方ですね)
〇In my opinion, the legend is a memory from the distant past.
私の考えでは、この伝説は遠い昔の記憶です。
〇From my point of view, this product offers very good value for money.
私に言わせれば、この製品は大変良好な費用対効果を提供しています。
*「あくまでも私の考えなんですよ」と述べておけば「一般的に言われていることと違うのではないか」など、異論に対する逃げ道を確保する事ができる。
〇As far as I know, we invest more in R&D than any other company in our field.
私が知る限り、この分野でわが社はほかのどの会社よりも研究開発に資金を投入しています。
*as far as I know (私がしる限り) 頻度が高い表現
R&D Research(研究) Development (開発) 企業などで科学研究、技術開発など行う業務。
CREATE THE FLOW!
次の日本文を英文にしよう。
☆この売上高によると私たちはとてもよくやっている。
According to these sales figures, we are doing very well.
*sales figures 「売上高」
☆私の考えでは、あなたは聴衆ともっとアイコンタクトをとるべきです。
In my opinion, you should make more eye contact with the audience.
*audience 「聴衆」
☆私が知る限り、およそ100名の人々があなたのプレゼンテーションに出席します。
As far as I know, about 100 people will attend your presentation.
I saw an article about school lunch in one newspaper. The current school lunch system is based on the School Lunch Law established in 1954.Around that time, I was a generation who entered elementary school and grew up with school lunch. The standard menu was skim milk power and a roll bread.
I didn’t hate skim milk power, but I remember being impressed when bottled milk came up that it was so delicious. So I still drink milk every day. My favorite foods were fried Tatsuta and bacon of whale. They are now valuable items and almost inaccessible.
When I was absent my school from my illness, my teacher asked a friend in my neighborhood to deliver me a roll bread. It was precious.
ある新聞で給食の記事を目にしました。今の給食制度は昭和29年(1954年)に成立した学校給食法によります。ちょうどその頃、私も小学校に入学し、給食と共に育った世代といえますね。メニューは脱脂粉乳、コッペパンが定番でした。
私は脱脂粉乳はきらいではなかったのですが、瓶牛乳になった時に牛乳ってこんなにおいしいものかと感動した事を覚えています。ですから今も牛乳を毎日愛飲しています。
好きなものはクジラの竜田揚げやベーコンでした。これらは今は貴重品になってしまい、ほとんど手にはいりません。
病気で休むと先生が近所の友達に頼んでコッペパンを届けてくれました。貴重だったのですね。
写真 我が家の朝顔。つるを伸ばし、2階のベランダの内側から撮影しました。
横浜美術館のカフェでちょっと前までは給食のメニューを再現したランチをやっていたのですが、今はどうでしょうか?最近は行っていないのでそれも懐かしく思い出しました。
孫たちは学校から1か月分のメニューを渡されて楽しみにしています。また家庭ではそのメニューを見て、夕食と重ならないように注意して献立を考えているようです。
コロナの時代、給食の管理も大変でしょうね。
When you were absent from school because you were sick, a classroom teacher asked a friend of yours in your neighborhood to deliver a roll bread to you. It was priceless.
I think so.
給食、コッペパン、クジラ、あのまずいミルクもどき、何といっても、休むと近くの子がパンを届けてくれた!ああ、それ、ぼくでさえ、忘れかけていた、そう、近所の、おんなのこがとどけてくてていた、れいこが。
考えてみれば不思議だ、近所だったら、きよしもいたのに。
で、給食、ああ、何と思い出深いものだろう。
あの、十時半を過ぎると漂ってくるうまそうな匂い、学校で給食を作っていたから、もう、授業どころではなかった。
そして、何より、おいしかったけど、小学校の時は、足りなかったあああああ。
食べる人も食べない人も同じ量!
今思えば、ふざけんなあああ、ってな感じ。中学校に入って、僕は、足りない分、なんと、きくち先生にパンを分けてもらって食べていた、だから、おなかを満たすことができて、勉強に集中できた!
牛乳にいれる、ミルメーク?が結構好きでした
あれ、歳がばれる(^_^;)
そんな中 昭和28年6月の大水害で小学校の給食室が被害にあって、給食がしばらくの間 無くなってしまったのです、今でも切ない思い出としてよみがえります。
朝顔が涼しい日陰を作ってくれていますね。
たまに出る、ココアのようなコーヒー牛乳が美味しかったです。
クジラの竜田揚げ、クジラカツ。懐かしい。
ヒトクラス60人の時代です。良い思い出ですね。
確かに病欠の人がいると近所の子が届けに行ってましたね。
横浜では2020トリエンナーレ展開催されてますが、鑑賞券はすべて予約で融通が利かないですね。ふらっと行って見ることが出来ませんので残念な時代です。
朝顔で日よけ対策ですね。 2階は暑いかと思います。一昨日は35度でした、今日は雲が広がっていて今のところ日差しはありません。
今は黙ってもくもくと食べなければいけないのも可哀想ですね🐧🐾
まあ!!
給食 全て 同感です。
私も 給食の脱脂粉乳とコッペパンは 定番でした。
脱脂粉乳に親しんでたので瓶の牛乳飲んだ時 とっても感動しました。
私も pretty naokoさんと一緒で 今も 牛乳大好きで 毎日飲んでいます。
クジラの竜田揚げ 大好きでした。
お休みすると お友達が コッペパンをわら半紙にくるんで 届けてくれるのが 楽しみでした。
小学校の給食 とっても懐かしく あの頃の光景が 浮かんできました。
ありがとうございます。