27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ラジオ英会話 「助言を求める」これも会話で頻繁に使われます。基本形を学びました。
W: Riko, what are you doing?
リコ、何をしているんだい?
R: I’m putting up the company Christmas tree.
会社のクリスマスツリーを立てているのよ。
*put up ~を立てる
W: Doesn’t Kelly usually do that every year?
それは毎年、いつもケリーがしていたんじゃなかったっけ?
R: She’s on vacation, so the boss asked me to do it.
彼女は休暇中なの。それで部長が私にするようにって言ったの。
W: Don’t you have to finish your report today?
君は今日のうちに報告書を仕上げる必要があるんじゃないのかい?
R: Yes, I have to turn it in by six.
ええ、6時までに提出しなければならないの。
*turn in ~を提出する
I could really use a hand with this tree.
このツリーを手伝ってもらえると本当にありがたいんだけど。
W: Let me take care of it.
それは僕にまかせてよ。
R: Thanks, Will.
ありがとうウィル。
That would be a great help.
そうしてもらえるととても助かるわ。
GRAMMAR AND VOCABULARY
① 否定疑問文・頻度副詞の位置
Doesn’t Kelly usually do that every year?
毎年、ケリーが普通それをしているのではありませんか?
*否定疑問文です。驚きや同意を求める気持ち、不信感まで幅広い内容を表すことができる。
usually は頻度の多い副詞。動詞の前に置くのが基本。
② on・to の不定詞を用いた目的語説明型
She’s on vacation, so the boss asked me to do it.
*on vacation 「休暇中」 休暇という時間の中にいる
on duty(勤務中) on business(仕事で)
ask me to do it to 不定詞を用いた目的語説明型
Regarding the amount of Japanese cedar pollen scattered this spring, the Kanagawa Prefectural Nature Conservation Center has announced a forecast that it will be “almost the same as usual”.
Sugi scatters a lot of pollen from February to April. Only male flowers scatter pollen, and it seems that they are trying to predict pollen scatter by investigating the amount of flowering.
According to the Center, the formation of male flowers of Sugi is highly related to the climatic conditions of the summer of the previous year, and when the temperature is high, there is little rain and there are many hours of sunshine, the formation of male flowers is promoted, there is a tendency for many male flowers to form.
It is said that“Last July and August were extremely different weather factors, but as a result, the flowers were about average.”
今春のスギ花粉飛散量に関して、神奈川県自然環境保全センターは「ほぼ例年並み」との予測を発表しました。
スギは2月から4月に花粉を多く飛散させます。花粉を飛散するのは雄花のみで、この着花量を調査することで、花粉飛散を予測する取り組みをしているそうです。
同センターによるとスギの雄花の着花形成は前年夏の気候条件との関係が高く、気温が高く、少雨で日照時間が多い時は着花形成が促進され、雄花が多く着く傾向があるそうです。「昨年の7月、8月は極端に異なる気象要因だったが、結果的には平均程度の着花になった」としています。
写真 近くの川の鴨さんたち こんなにのんびりと泳いでいるのをみたのは久しぶりです。川は相変わらず汚れています。これでもかなりきれいになった方です。
そういえば昨夏の変な気象の変動を思い出しますね。
同センターでは花粉の少ないスギ・ひのきの開発を進めているそうです。
私は花粉症は今の所ありませんが、夫はもう病院に行き目薬をもらってきました。
もう感じる季節になったようです。花粉症の人がいたおかげで我が家は昨春、ある程度のマスクの買い置きはありました。
今日は寒い1日でした。
そして予報通り夕方から雨になりました。
1日中家にいましたが、いろいろやる事がありました。
私は機械音痴なので、写真は全てスマホです。
スマホも3年以上前に購入したものでもう古く、お店に行くと新しいスマホを勧められます。
もう少し様子を見てから購入しようと思います。
私は、動いている鳥の写真はどうしてもぼやけてしまいます。
近くで撮ったのでしょうか。それとも高性能なカメラで撮ったのでしょうか。
花粉もう舞っているそうですね。主人が花粉症なので心配です。
花粉症の症状がないのはいいですね。私はそれほどひどくはありませんが、夫はひどくて薬がないと大変そうです。花粉の少ない杉・ヒノキが多くなってきたらいいですよね。
鴨さんたちの のどかな様子を見るのはホント癒されます。
鴨さんたち、気持ちよさそうですね。
もう、スギ花粉の時期ですか。
私も数年前から花粉症です。
明日の蠟梅、楽しみです。
ずいぶん前から、その話は聞きますよね。
でも、、日本中にある、スギ・ヒノキが、花粉の少ない種類に植え変わるのは、いつのことでしょうか、、
私が生きている間には、無理だろうと、思います、、残念です。
今年は皆がマスクしているので、誰が花粉症であるかわかりませんね。
杉も植物なので、気候に左右されるのは理解できそうです。
見ていると大変そう。今年は外ではずっとマスクをしているので少しは楽になるかしら。
花粉の少ない,木の開発が待たれますね^^♪
夫は、毎年スギ花粉に悩まされています。お部屋の中でも飛んでる飛んでると言うので、お家マスクしそうです。
雨が降ってきましたね。
テレビで関東地方の花粉症の人はすでに半数が症状を感じていると言っていました。
私も軽いくしゃみなどの症状が時々出ています。
でも若い時より随分軽症になりました🐧🐾
今日は雨ですね!
のんびり鴨さん達も 遊んでますね。
2月~4月は 花粉症の方々にとっては 大変な時期ですね。
花粉の少ないスギ・ひのきの開発をしてるんですね。
期待したいです。
ご主人は 目薬を もらって来られたんですね。
早め 早めが いいですね。