ラジオ英会話 would like・wantのイメージ 2つとも日常会話に欠かせない基本動詞です。
C: I’m so hungry after walking around Nikko Toshogu today.
今日は日光東照宮をあちこち歩き回っていたので、とてもおなかがすいています。
E: Me too!
私もですよ!
C: Mr. Emori, how did you find this restaurant?
エモリさん、このレストランはどうやって見つけたのですか?
E: Well, I had to do some research.
実は、ちょっと調べる必要がありました。
Not many tourists know about it.
ここを知っている旅行者はそう多くはないですよ。
C: Oh, look at the menu.
まあ、メニューを見て。
What’s the name of this beef?
この牛肉は何て言うのかしら。
E: It’s Nico-nico Wagyu.
ニコニコ和牛です。
*itの感覚はいつでも「受ける」 前に出てきた単語を受けて答えている。
It’s a very high-grade Japanese beef.
最高級の和牛なんです。
C: Sounds great.
美味しそうですね。
Grammar and Vocabulary
How would you like your steak?
ステーキの焼き加減はどうなさいますか?
*目的語説明型の文
medium-rare (ミディアムレアの)
well-done (中までしっかり焼いた)
E: Hmm, I’d like my steak medium-rare.
うーん、私はミディアムレアがいいですね。
C: OK, I’ll have the same then.
じゃあ、私も同じものにします。
Words & Phrases
・do research 調べものをする
・medium-rare (肉の焼き方などが)ミディアムレアの
On the last day of the trip, we met our grandsons.
We ate together at a restaurant in the village station.
Since it was a pancake, it was not possible to tell whether it was a meal or a dessert, so customers were constantly coming.
Two tables were prepared for the five and we were able to eat comfortably.
The person in charge was a friend of my daughter and she knew that we were here to celebrate grandson’s birthday, so she prepared a plate with a message on it.
My grandson, who is a high school student, is going to a mountain climbing camp from tomorrow, so we had a lot of fun talking about it.
He gets up at 3:30, climb the mountains in the morning, and then go swimming in the river. There are two teachers who accompany a group of 20 boys.
Tt’s a big deal. I want him to come back safely.
旅の最終日は孫たちに会いました。一緒に村の駅にあるレストランで食事をしました。
パンケーキだったので、食事なのかデザートなのかわからない所が良いらしく、お客さんは絶えずきていました。
私たち5人にテーブルを2つ用意してくれて、ゆったりと食べることができました。
係の人は娘の友だちで今日は誕生日のお祝いで来ているということがわかり、メッセージを書いたプレートも用意してくれて感激しました。
高校生の孫は明日から登山合宿に行くというのでいろいろ話を聞きました。3時半に起き、午前中は山に登り、その後川での泳ぎもし、学習時間もあるというハードなスケジュールに驚きました。20名の男子ばかりの一行に付き添いの先生は2人。大変な事です。無事に帰ってきて欲しいです。
写真 玉子専門店で頂いたメニュー
桃のパンケーキ (左上) 私はこれを食べました。
あつあつチーズオムライス (右上)
ブリュレパンケーキ (左下)間にアイスクリームが入っています。
テーブルの上でバーナーで焼いて最後の仕上げをしているブリュレパンケーキ(右下)
こういうランチは初めてでした。
夫は卵かけご飯を食べていました。こういう時でも和食派です。
孫は10日~12日合宿に参加し無事にもどりました。台風が来ていたので、すごく心配しましたが、早めに切り上げたようです。先生方、引率ありがとうございました。
孫がすんでいる静岡も私が住んでいる横浜もすごい雨でした。
台風は、あっという間に去ってしまいました。皆様ご無事で何よりです。
pretty naokoさんこそ、ボランティア活動にと色々と趣味の範囲が広くて尊敬しています。勝手に想像しているだけですが、role modelです。これからも日記を読ませていただくのを楽しみにしています。
どれもこれも 全部美味しそうで 頂きたいです。
娘さんと お孫さんたちとご一緒で 楽しいお話も
聞けたでしょうね。
高校生のお孫さんは ますます凛々しくなられてるでしょうね。
幾つになっても お孫さんは 可愛いでしょうね。
お孫さんの誕生日のお祝いを皆さんでできて良かったですね、珍しいお料理ですね。
ご主人の選択にちょっと笑えました(^^)/
高校生、男子ばかりの合宿、生涯を通しての友人ができそうです。
この気候、コロナ禍での無事な合宿よかったです。
お孫さん、無事戻られてよかったですね。(^^)
パンケーキの店は、流行りですね。
私もたまに行きますよ。
台風が抜けて💨くれてよかったですね(^^)
naokoさんのご主人のご実家は、前橋でしたね。
昨日の花火🎆は、よかったですよ。
無事に帰ってこられて、ほっとしましたね。夕べは沼津から西は、東名が通行止めだったそうです。
昨日はすごい雨でしたね。朝から激しい雨が断続的に降り、電車も遅れてホールに行くにも大変でした。
Everything looks wonderful!
That was a special day. Good for you!
I watched the news on TV. I was worried about it.
昨日は激しく降ってましたね。
台風一過とはならないようで、今も雨が降ってます。
騒いでいたほどたいした台風でなくて良かったですね。今朝は少し雨が降っていますが,静かな朝を迎えています。
逆転の発想で、雪で覆われた山並みをアップ
しようと思いましたが、上手くいかないので止めました。
写真とつても、美味しそうですね。
お互いに体に気をつけて頑張りましょう。
横浜に大雨警報が出ていたので心配でした。
ご無事で良かったです。
台風、分かっていても被害を避けられないのが困ります。
お孫さんたちと楽しいお時間を持てて何よりでしたね!