由于假期+周末+新冠病毒,我们女儿做了美味的东西。
很好吃啊。
祝日+土日+コロナのため、退屈していた娘がおいしいものを作ってくれました。
おいしかったですよ。
===== 21/96
关于是否要涨价,现在还无可奉告。
Guānyú shìfǒu yào zhǎngjià , xiànzài hái wú kě fènggào .
値上げをするかどうかについては、今はまだ申し上げることはできません。
“关于~无可奉告”は、「~については申し上げることはない、ノーコメント」という意味です。
・・・・・
☆ ノーコメント ☆
○无可奉告
他问警察"为什么会这样",得到的回答是"无可奉告"。
彼は警察に「なぜこれが起こったのか」と尋ね、答えは「コメントなし」でした。
○没什么可说的
一谈到数学我就没什么可说的了。
数学に関して言えば、言うことはありません。
○拒绝评论
○不予置评 論評を加えない
”无可奉告”はよそ行き言葉。勿論普段からも使えます。”没什么可说的”は日常口語。
(*^-^*) さすがビジネス中国語。
おいしいレアチーズケーキでした。
私には、永遠に、こんな幸せは、訪れないです、、