close_ad

しょこらーでさんの おぼえた日記 - 2022年8月30日(火)

しょこらーで

しょこらーで

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1517フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

34 / 30

目標設定 目標達成
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2022年8月30日(火)のおぼえた日記

まいにちドイツ語入門編「じっくり・たっぷり・はじめの一歩」
Deutsch hören, sprechen, lieben


※ ほぼ放送の順に聞き取り・書き取りをしています。


M: Ich habe vor, nach der Arbeit mit meinem Mann spazieren zu gehen.
 (私は仕事の後で、夫と散歩に行く予定です)
 Monikaさんがご自身のことを話したのは、初めてかな?

Na dann, wollen wir mal!(それでは、いきましょう!)


Lektion 62

昨日からのテーマ、覚えていますか?
L: Das Thema ist „Traumwohnung“.
どこに住んで、どんなふうに過ごしたいのか。
今日は2人目(の Traumwohnung)を扱います。Also, bitte!



どんな情報が聞き取れましたか?
 in der Stadt wohnen 街なかに住む
Ich möchte gern in der Stadt wohnen.「街なかに住みたい。」 
Die Wohnung muss nicht so groß sein.「家は広くなくていい。」
 muss(< müssen) ~しなくてはならない
  ※ 否定になると「~しなくていい」という意味になる。
 das Wohnzimmer リビング、居間
Ich wünsche mir ein großes Wohnzimmer.「広い Wohnzimmer がほしい。」
 Freunde einladen 友達を招待する
Ich möchte meine Freunde einladen.「友達を招待したい。」

家の近くに、何があるといいなあと言っていましたか?
 Supermärkte, Kinos, Theater, Museen
 (単数形はそれぞれ、Supermarkt, Kino, Theater, Museum)
買い物ができて、それから、文化的なものが好きなようですね。
 etwas los sein 何かが起こる
  ※ ここでは、イベントなど楽しいことがある、という意味で言っている。
毎日何かがあって、nie langweilig 退屈したり、飽きることがない
  ※ etwas は日常のくだけた会話では、縮めて was と言うこともある。
ganz wichtig「とても重要だ」と言っていたのは、
nette Nachbarn「よいご近所さん」がいること、と言っていました。


▶ だいたいの内容がつかめたところで、Text 全体を声に出しましょう。
 So, sprechen Sie bitte nach! 

Ich möchte gern in der Stadt wohnen.
Die Wohnung muss nicht so groß sein,
aber ich wünsche mir ein großes Wohnzimmer.
Ich möchte meine Freunde einladen
und dort zusammen etwas essen oder Musik hören.
In der Nähe der Wohnung gibt es Supermärkte, Kinos, Theater und Museen.
Es ist dort nie langweilig, und jeden Tag ist was los.
Und ganz wichtig: Ich habe dort ganz nette Nachbarn.



▶ さて、皆さんの Traumwohnung はどのようなものですか?

・どこに住むか?
 am Meer 海辺に
 in der Stadt 街なかに
 auf dem Land 田舎に(auf ~の上に)
 auf einer Insel 島に
 auf einem Berg 山の上に
 am Fluss 川のそばに

Larsさんに質問された野村先生の答え:
In Norddeutschland vielleicht, Lübeck ist meine Lieblingsstadt.
(北ドイツかなあ、リューベックが一番好きな町だよ)
そのうえで、in der Stadt, 街なかがいいなあ。便利ですし。


【皆さんにも聞いてみましょう。】
z.B.(たとえば)

① Möchten Sie gern auf dem Land wohnen?(田舎に住むのは好き?)
 - Ja, ich möchte gern auf dem Land wohnen.  あるいは、
 - Nein, ich möchte nicht gern auf dem Land wohnen.

では、答えてみましょう。Bitte, antworten Sie auf die Fragen!
(以下、質問だけ書きました)

M: Möchten Sie gern auf dem Land wohnen?
 (田舎に住みたいですか?)
L: Möchten Sie gern am Meer wohnen?
 (海辺に住みたいですか?)
M: Möchten Sie gern auf einer Insel wohnen?
 (島に住みたいですか?)
L: Möchten Sie gern in der Stadt wohnen?
 (街なかに住みたいですか?)
M: Möchten Sie vielleicht am Fluss wohnen?
 (川のそばに住みたいですか?)
L: Sie möchten doch mal in Norddeutschland wohnen, oder?
 (それじゃ、北ドイツに住みたいんでしょ?)

最後の疑問文、強くおすすめされている感じがしますよね。
皆さんが何と答えたのか、実際に聞いてみたいなあ。


そして、「どんな家ですか?」というのも聞いてみたい。
② Muss die Wohnung sehr groß sein?(家は大きいほうがいいですか?)
 - Ja, die Wohnung muss sehr groß sein.(はい、大きい方がいいな)
 - Nein, die Wohnung muss nicht so groß sein.(いえ、大きくなくていい)

③ Möchten Sie einen Garten?(庭がほしいですか?)
 - Ja, ich möchte einen Garten.(はい、庭が欲しいです)
 - Nein, ich möchte keinen Garten.(いいえ、庭はほしくないです)

④ Möchten Sie dort mit der Familie wohnen?(家族と住みたい?)
 - Ja, ich möchte dort mit der Familie wohnen.(はい、家族と住みたい)
 - Nein, ich möchte dort alleine wohnen.(いいえ、一人で住みたい)
 - Mit Freunden.(友達と)

では、また、ja, nein で答えましょう。
Wie soll Ihre Traumwohnung sein? Antworten Sie, bitte!
(あなたの Traumwohnung はどんなものですか? 答えてください)
⇒ 戻って、② から順に答えましょう!

受け答えを練習するなかで、少しずつ、皆さんの Traumwohnung の姿が
はっきりしてきましたよね。(Wirklich?)



最後に、Traumwohnung についてのお話を2つ、もう一度聞きましょう。
Bitte, hören Sie!



<英独仏伊西ひとこと日記>

red roses and white pansies
rote Rosen und weiße Stiefmütterchen
(Stiefmutter って「継母」という意味なんだって!!)
roses rouges et pensées blanches
(pensée って「考え・観念」と同じつづりなのね!)
rose rosse e viole del pensiero bianche
(pensiero の意味がフランス語と一緒!!)
 pensiero の語末は -o のままでいいのかな?
rosas rojas y pensamientos blancos
(pensamiento の意味がフランス語と一緒!!!)
真っ赤なバラと白いパンジー

冠詞はめんどくさいので(こら!)省いてしまいました(^^ゞ


今週のテーマは「こんな家に住みたい」なので、
昨日の<ひとこと日記>にツッコミが入るかなあ~と
ちょっと期待していたのだけれど、皆さんお若いのですね・・・
まあ、私も、知っているぎりぎりの世代だと思うのだけど~~~(汗)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
しょこらーで さん
0人
役に立った

pekoさん、richtig! そして今回のひとこと日記も歌詞の一部です♪
えっ、オチが悲しい? そういえば、「建てるでしょう」ではなく、
「建てたでしょう」という過去形がずっと気になっていたのだけれど、
それは、悲しいオチがあるからなのでしょうか??
2022年8月31日 14時9分
しょこらーで さん
0人
役に立った

ごん忠五郎さん、理想の家を思い描く歌、といえば、これですよね♪
そして、まあ! 小学校の同級生だったのですね~~
2022年8月31日 14時4分
しょこらーで さん
0人
役に立った

Yuhさん、そうなんです。今週のテーマで、あの歌のことを連想したのです♪
それにしても、この歌が、ご両親が若かった頃のヒット曲だなんて、
やっぱり Yuhさん、若い!!
2022年8月31日 14時2分
peko さん
0人
役に立った

あ~~~、はい、はい、はい。 今、ひとこと日記に戻って、わかりました。 とてもきれいな曲だけど、オチが悲しい歌ですね・・・。 ああ、懐かしの古き良き昭和。 思わず歌いながら、このコメント書いてます。
2022年8月31日 8時46分
ごん忠五郎 さん
0人
役に立った

あの歌かなぁ?ピアノ弾き歌いの...。
彼女は、なんと!小学校の同級生でした♫
2022年8月31日 6時21分
Yuh さん
0人
役に立った

今日の日記のしょこらーでさんのコメントを読んで、改めて昨日のひとこと日記を読みました。なるほど、あの歌だったのですね。私たちの親が若かった頃のヒット曲だ~
2022年8月30日 17時19分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記