close_ad

しょこらーでさんの おぼえた日記 - 2024年12月5日(木)

しょこらーで

しょこらーで

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1756フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

18 / 30

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
She sang so beautifully that I almost cried.
2.
You've been to Stratford-upon-Avon, haven't you?

おぼえた日記

2024年12月5日(木)のおぼえた日記

<木曜日はイタリア語の日>

まいにちイタリア語初級編
「めきめき上達! 入門イタリア語」


Lezione 25 2種類の動詞:自動詞と他動詞
☆ Domani parto. / Domani visito Napoli.

Punto 1 
自動詞と他動詞の違い ①
*自動詞:それだけでも使うことができる。
  Domani parto. 明日、私は出発する。
*他動詞:名詞とセットで使うのが基本。
  Domani visito Napoli. 明日、私はナポリを訪れる。
自動詞と他動詞の違い ②
※ 自動詞を名詞とセットにするときは、必ず[自動詞+前置詞+名詞]になる。
  Parto da Napoli. 私はナポリを(から)出発する。

Punto 2 自動詞と他動詞、両方の使い方をする動詞もある!
たとえば、passare
*自動詞:過ぎる
  Il tempo passa. 時間が過ぎる。
*他動詞:過ごす
  Ugo passa le vacanze in Sicilia. ウーゴはシチリアでバカンスを過ごす。

🦴 上達のコツ 
新しい動詞はまず辞書で自動詞?他動詞?を確認!

<E ora alleniamoci!>

1) Amo la musica.(他) 2) Dormi?(自) 3) Prendiamo il dolce!(他)
4) Ugo è a casa.(自)  5) Ho un problema.(他)

1) Quando finisci questo lavoro?(他)
2) Quando finisce l'estato?(自)
3) Cambi lavoro?(他)  4) Il tempo cambia.(自)


Lezione 26 自動詞トレーニング法 ①
☆ Allora andiamo? それじゃあ、(私たちは)行こうか?

Punto 1 andare の活用と基本の用法
 vado, vai, va, andiamo, andate, vanno
Allora andiamo? - Sì, andiamo.

※ 自動詞はセットで使う前置詞を一緒に覚える!

Punto 2 場所を表す前置詞の基本は3種類
 Vado a Napoli. 私はナポリに行く。(町)
 Vado in Italia. 私はイタリアに行く。(国)
 Vado da Paolo. 私はパオロのところに行く。(人)

🦴 上達のコツ 
tornare, essere など、いろいろな自動詞でトレーニングしよう。
 Domani torno a Tokyo. 明日、私は東京に帰る。
 Domani torno in Giappone. 明日、私は日本に帰る。
 Sono da Paolo. 私はパオロのところにいる。

<E ora alleniamoci!>

1) Vado in Italia. 2) Dove vai? 3) Dove andiamo? 4) Andate a Kyoto?

1) Vado a Venezia. 2) Andiamo in Italia. 3) Vai da Luca? 
4) Andate a Roma?


Lezione 27 自動詞トレーニング法 ①
☆ Andiamo al bar! (私たちは)バールに行こうよ!

Punto1 前置詞 a +定冠詞
 a + il = al / a + i = ai
 a + la = alla / a + le = alle
 a + l' = all’ / a + gli = agli

andare...「~に行く」 / essere...「~にいる」
 al cinema 映画館に / al mare 海に
 ai Musei Vaticani ヴァチカン美術館に
 alla stazione 駅に
 alle terme 温泉に
 all'aeroporto 空港に / all'estero 海外に
 agli Uffizi ウフッツィ美術館に

Andiamo alle terme. 私たちは温泉に行く。
Sono all'aeroporto. 私は空港にいる。

Punto 2 前置詞 de +定冠詞
 da + il = dal / da + i = dai
 da + la = dalla / da + le = dalle
 da + l' = dall’ / da + gli = dagli

Oggi vado dal medico. 今日、私はお医者さんに行く。
 ※ お医者さんは男性でも女性でも il medico を使うことが多い。
Oggi vado dal(dalla) dentista. 今日、私は歯医者さんに行く。

🦴 上達のコツ
※ andare in と essere in の後ろは定冠詞いらず!
Andiamo in biblioteca. 私たちは図書館に行く。
Andiamo in centro.  私たちは中心街に行く。

<E ora alleniamoci!>

1) al supermercato 2) al ristorante 3) alla stazione 4) all'estero
② Dove vai?
 1) Vado al supermercato. 2) Vado al ristorante.
 3) Vado alla stazione. 4) Vado all'estero.



<英独仏伊西葡ひとこと日記>

Let's go to Italy!
Lass uns nach Italien gehen!
Allons en Italie !
Andiamo in Italia!
¡Vamos a Italia!
Vamos à Itália!(à=前置詞a+定冠詞a)
イタリアへ行こう!

ドイツ語の「行く」は、gehen よりも fahren のほうがよかったかな?
でも、ほかがみんな、英語の go に相当する単語なので、そろえてみました。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
しょこらーで さん
0人
役に立った

ミヤマタカネさん、そうなんです、イタリア語のテキストを見ると、
J, K, W, X, Y の5文字が白抜きで表示されています。

イタリア語で「クリスマス」は、Natale(ナターレ)ですね。
(ちなみにポルトガル語では Natal です。この辺りは仲間ですね)
いずれクリスマスが近くなったら、また日記で話題にしようと思います♪
2024年12月6日 9時26分
しょこらーで さん
0人
役に立った

Nimpさん、どこの国でも、地域によって発音や表現が違うことって、
あるのですよね。ナポリの方言といえば、私は「フニクリフニクラ」の
「ヤーンモ、ヤーンモ、ンコッパヤンモヤー」を思い出します。
ホハホーラは意外な、おもしろい発音ですね!
2024年12月6日 9時20分
ミヤマタカネ さん
0人
役に立った

イタリア語のアルファベットの文字は少なくて、使用しない5文字は 外国の言葉を表記する時に使う。
初めて知りました。日本語ですと、 刀(kataka),着物(kimono)
クリスマスはイタリア語ですと X-masではなくて、???
スペイン語ですと Navidad
2024年12月5日 10時47分
Nimp さん
0人
役に立った

Ciao!
Andiamo アンディアーモ、
ナポリ人では、アンニャーモ、アンニャーモと発音するそうです。マンニャーモはmangiare マンジャーレです。
フィレンツェ人は、Coca-Cola コカコーラはホハホーラと発音するそうです。
2024年12月5日 10時14分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記