入門ビジネス英語 6/26 月
Lesson23 相手の要求に応じる条件を示す
相手の要求に応じる条件を示す
How would you propose to make it mutually beneficial?
Well, if you could add one more item at the same volume as the instant miso soup, we may be able to accommodate your request.
I can't think of anything at this point. Is there any particular item you have in mind?
Yes, we recommend our yuzu dressing.
Oh, yuzu. I remember the yuzu ramen I had in Asakusa. The yuzu gave the soup a distinct flavor.
I’m sure it did.
mutually お互いに、相互に
beneficial 有益な
can't think of anything 考えつかない
accommodate 取り入れる。適応させる
particular 特定の 特別の (特別のブランド)
It reminds me of the yuzu ramen I had in Asakusa.
distinct 独特の、全く異なった
今日のフレーズ
We may be able to accommodate your request.
ご要望を取り入れることができるかもしれません。
accomodate 取り入れる、適応させる
We can accommodate the changes. 変更可能 変更に対応できる
may be able to できるかも知れない
We may be able to meet your requirements.
ご要望に沿うことができるかもしれません。
meet 合わせる、沿う
beneficial 〜にいい、有益な
They say red wine is beneficial to your health.
赤ワインは体にいいと言われています。
beneficial to your health. 体に有益な
distinct 全く異なった
The customer bases in Asia and Europe are quite distinct form each other.
アジアと欧州の顧客層にはかなりはっきりした違いがあります。
相手の提案をできれば受け入れたくないとき
That’s a possibility, but we may have a better option.
それもありですが、もっといい選択肢があるかもしれません
それもひとつの可能性である、という意味。
I think that a strong proposal, but we may be we should make a time and consider other possibilities as well.
That’s a possibility. それは一つの選択肢です。
I hear what you say. おっしゃることはわかります。
決裂をさけようとせまるとき
We should try to avert a possible breakdown.
決裂は避けるよう努力すべきです。
主語をweとする。
avert 避ける
breakdown 決裂、 車の故障も