Здравствуйте, дорогие радиослушатели!
В эфире Радио Японии Всемирной службы NHK WORLD JAPAN.
У микрофона Максим Ковалёв.
9月27日(月)のアナウンサーは、マクシム・カヴァリョフ氏。
В Токио в районе Сибуя, в полдень по японскому времени облачно.
東京・渋谷区 日本時間の正午は曇り。
Температура воздуха двадцать два градуса тепла.
気温は 22度
Мы начинаем нашу передачу с информационного выпуска, в начале которого коротко о главном.
А теперь более подробно.
Борец сумо высшего ранга ёкодзуна Хакухо намерен закончить спортивную карьеру
27 сентября Понедельник 12:51
Информированные источники сообщили NHK, что обладатель ранга ёкодзуна – великий чемпион – борец сумо Хакухо намерен уйти на покой.
По словам источников, Хакухо решил, что он не сможет выступать как ёкодзуна на протяжении всех 15 (пятнадцати) дней большого турнира, главным образом, из-за травм, в частности, правого колена.
Хакухо, которому 36 лет, уроженец Монголии. Он поступил в школу сумо Миягино в 15-летнем возрасте.
Благодаря своей гибкости, силе и техническому мастерству он был удостоен высшего ранга ёкодзуна в 2007 (две тысячи седьмом) году.
Хакухо одержал победу в 1.187 (тысячи ста восьмидесяти семи) поединках и завоевал титул победителя на 45 (сорока пяти) турнирах, оставаясь в ранге ёкодзуна в течение 84 (восьмидесяти четырёх) турниров за последние 14 лет. Все эти показатели являются рекордно высокими.
◆обладатель 所有者、保持者
◆уйти на покой (仕事を辞めて)引退する
◆на протяжении + 生格 ~にわたって、~の間
◆главным образом 主に、主として
◆уроженец Монголии モンゴル出身者
◆гибкость 柔軟性、弾力性
◆мастерство 妙技、名人技、手腕
◆удостоен ← удостоить (称号などを)授与する
◆одержать победу 打ち勝つ、負かす(= победить)
◆поединках ← поединок 一騎打ち、一対一の闘い
听众朋友,大家好!
今天是九月二十七日,星期一。
下面播送新闻。
听众朋友,新闻播送完了。
本次新闻是由 文育 ( Wén Yù ),李凌 ( Lǐ Líng ) 和 奕宁( Yì Níng )从日本东京播出的。
感谢您的收听。 这里是NHK。
大相扑横纲级力士白鹏决心引退
据采访相关人士获悉,获得45次日本大相扑冠军,创下史上最高纪录的横纲级力士白鹏决心引退。
相关人士称,白鹏根据右膝受伤状态等判断,今后无法作为横纲全程参加15天的大相扑赛事,因而决心引退。
受右膝手术等影响,白鹏曾多次停赛。2020年11月的赛事后,横纲审议委员会通过决议,称其“停赛次数太多”,向白鹏发出仅次于“引退劝告”的“注意”告诫。
白鹏曾表示,将根据在今年7月名古屋赛事的状况,决定是否引退。他一边疗养,一边恢复了相扑场上的练习,在连续停赛6场后,再次亮相大相扑比赛。在名古屋赛事上,白鹏从第一天起,就接连击败对手,以全胜的成绩勇夺第45次冠军,刷新了纪录。
白鹏其后在回答本台NHK采访时说:“我身体到处有伤,要好好思考该何去何从。”
白鹏来自蒙古,今年36岁。他15岁时进入宫城野部屋学习相扑,并在2007年成功晋级第69代横纲级力士。
在大相扑赛事中,白鹏总共获胜1187次,赢得45次冠军。成为横纲级力士后,他在大约14年期间,参加了84场大相扑赛事。所有这些数字都创下纪录。
◎白鹏 Báipéng
◎横纲审议委员会 Hénggāng shěnyì wěiyuánhuì 横綱審議委員会
◎名古屋赛事 Mínggǔwū sàishì 名古屋場所
◎蒙古 Mẹ̌nggǔ
◎宫城野部屋 Gōngchéngyě bùwū
◆获悉 huòxī 耳にする.知らせに接する.委細を聞き及ぶ
◆仅次于 jǐn cìyú わずかに~に劣る.~に次ぐ
◆大相扑 dàxiāngpū
◆获得冠军 huòdé guànjūn 優勝する
◆横纲级力士 hénggāng jí lìshì
◆受右膝手术 shòu yòuxī shǒushù
◆告诫 gàojiè (目上が目下に)訓戒する、戒める
◆亮相 liàngxiàng 登場する、姿を現す
◆接连击败对手 jiēlián jībài duìshǒu 次々と相手を倒す
◆勇夺冠军 yǒngduó guànjūn 優勝を果たす
◆何去何从 hé qù hé cóng 何を捨て何を取るか
どこへ行くか誰と行くか
↓
(重大な問題において)
どういう態度を取るか,どういう道を取るか
◆晋级 jìnjí 昇級する、昇進する、昇格する
◆创下纪录 chuàngxià jìlù = поставить рекорд 記録を樹立する
大相撲 横綱 白鵬 現役引退の意向固める 史上最多45回優勝
2021年9月27日 5時19分
大相撲で史上最多となる45回の優勝を果たした横綱 白鵬が現役を引退する意向を固めたことが関係者への取材でわかりました。
“今後本場所で横綱として15日間土俵を務めることはできない”
白鵬は、右ひざの手術の影響などで休場が続き、去年の11月場所後に横綱審議委員会から「休場があまりにも多い」として「引退勧告」の次に重い「注意」の決議を受けていました。ことし3月の春場所は、再び右ひざのけがで3日目から途中休場して場所中に手術を受けました。
白鵬は、7月の名古屋場所に進退をかける意向を示し、リハビリとともに土俵上での稽古を再開したうえで、6場所連続休場から復帰しました。その名古屋場所では、初日から連勝を重ねて史上最多を更新する45回目の優勝を全勝で果たしました。
直後のNHKの取材に対して「体もあちこちぼろぼろだ。先のことはゆっくり考えたい」などと話していて、秋場所に向けた合同稽古に姿を見せたもののその後、同じ部屋の力士が新型コロナウイルスに感染したため秋場所は初日から休場していました。
関係者によりますと、白鵬は痛めた右ひざの状態などから、今後本場所で横綱として15日間土俵を務めることはできないと判断し、現役を引退する意向を固めたということです。
また、白鵬はことし5月には、年寄名跡を取得していますが、親方になるための正式な手続きは近く行われる見通しだということです。
白鵬はモンゴル出身の36歳。15歳で宮城野部屋に入門し、天性の体の柔らかさに厳しい稽古による力強さや卓越した技を兼ね備え、平成19年夏場所後に69代横綱に昇進しました。
通算の勝ち星は1187勝、優勝回数45回、横綱在位はおよそ14年に渡る84場所でいずれも史上最多を記録していて現役生活20年で大相撲の記録を次々と塗り替えてきました。
おととし9月には日本国籍を取得し「強いお相撲さんを育てることが1つの恩返しだと思う」と話し将来は親方として後進の指導に当たる意向を示していました。