26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Здравствуйте, дорогие радиослушатели!
В эфире Радио Японии Всемирной службы NHK WORLD JAPAN.
У микрофона Анастасия Монакова.
10月12日(火)のアナウンサーは、アナスタシヤ・モナコーヴァさん
В Токио в районе Сибуя, в полдень по японскому времени пасмурно.
東京・渋谷区 日本時間の正午は曇り。
Температура воздуха двадцать один градус тепла.
気温は 21度。
Мы начинаем нашу передачу с информационного выпуска, в начале которого коротко о главном.
А сейчас обо всём подробнее.
Цены на нефть в Нью-Йорке поднялись до самого высокого уровня за последние 7 лет
12 октября Вторник 12:46
Цены на нефть в Нью-Йорке поднялись до самого высокого уровня за последние 7 лет на фоне роста спроса по мере того, как экономики всего мира восстанавливаются после спада из-за пандемии коронавируса.
В один из моментов торгов в понедельник стоимость фьючерсов на сырую нефть WTI достигла 82 долларов за баррель – это самый высокий уровень с октября 2014 года.
Однако объемы производства восстанавливаются медленно после сильного сокращения в результате пандемии.
Основные страны-производители решили не увеличивать производство в ноябре. Производство нефти в США также сталкивается с проблемами из-за ущерба, нанесенного ураганом.
Вероятно, рост цен на сырую нефть скажется на повседневной жизни потребителей, включая увеличение цен на бензин и другие товары.
NY原油市場 約7年ぶりの高値 一時1バレル=82ドル超
2021年10月12日 11時24分
週明け11日のニューヨーク原油市場では国際的な原油の先物価格が上昇し、一時、1バレル=82ドルを超え、およそ7年ぶりの高値まで値上がりしました。
ニューヨーク原油市場では、このところ国際的な指標となるWTIの先物価格の上昇傾向が続いていて、11日は一時、1バレル=82ドルを超えて2014年10月以来、およそ7年ぶりの高値まで値上がりしました。
原油価格の上昇は、経済活動の再開に伴って需要が高まっている一方で、新型コロナウイルスの感染拡大の影響で減少した生産量が回復していないことが背景にあります。
さらに、主な産油国が来月の生産量を据え置き、増産を見送ったことやアメリカで石油関連施設がハリケーンによる被害を受けたことなども影響しています。
原油価格の上昇によってガソリン価格の上昇などを通じた暮らしへの影響が懸念されるほか、市場では天然ガスの価格も高騰していてエネルギー価格の上昇が欧米などでインフレへの懸念を高めています。
市場関係者は「原油価格がどこまで上昇するのか見通せない状況が続いていて、不安になった投資家が、ひとまず買い注文を出していることも上昇につながっている」と話しています。
官房副長官「市場の動向や日本経済への影響を注視」
木原官房副長官は閣議のあとの記者会見で「資源価格の上昇は石油製品価格や電気・ガス料金などの値上がりを通じて、企業にとってはコストの押し上げ要因となり収益の低下の要因になるだろうと思う。引き続き、原油価格を含む国際エネルギー市場の動向や日本経済への影響について十分注視していきたい」と述べました。