close_ad

かくさいさんの おぼえた日記 - 2020年1月15日(水)

かくさい

かくさい

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2020年1月15日(水)のおぼえた日記

La France: carrefour du monde
Leçon 27 Hakim (Marocain)

Hakim, Français d'origine marocaine, né à Marrakech où il a encore beaucoup de parents et d'amis, est mon chauffeur de VTC préféré.
モロッコ系フランス人であるハキムは、マラケシュ生まれ。そこにはまだ沢山、彼の親戚や友達がいます。そんな彼は私のお気に入りのVTCタクシーの運転手です。

C'est toujours à lui que je fais appel quand j'ai besoin d'un taxi.
タクシーが必要なときは、いつでも彼を呼びます。

En chemise blanche et cravate, il est courtois, souriant, serviable, et a une eau de toilette discrète!
白いシャツとネクタイ姿の彼は、礼儀正しく、にこやかで親切で、控えめにオー・ド・トワレもつけています。

Il adore parler et commente les informations de la journée mais si je lui demande de se taire pour travailler dans la voiture, il sait se faire discret.
彼は話し好きでその日のニュースにコメントしますが、クルマの中で仕事をするから静かにしてくれるように私が頼めば、彼は慎み深くしているすべを心得ているのです。

Hakim a quitté le lycée dès qu'il a pu.
ハキムはそれができるようになったときすぐに高校をやめました。

Comme il dit: [C'est le lycée qui m'a quitté!]
彼は「高校の方が僕をやめたんですよ」と言ってますけれど。

Il a fait des petits boulots, a traîné au pied de son immeuble avec sa bande de copains, a fait quelques bêtises jusqu'au jour où il a compris qu'il fallait travailler pour vivre.
彼は細々した仕事をし、グループの仲間たちとつるんでは住んでいる建物の下をうろつき、いくつか馬鹿なこともしでかしたのです。そしてやっと彼が理解する日がきたのです。生きるためには働かなければならないんだと。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記