9/21(火)9/21放送分ラジオビジネス英語Lesson71「東京本社とのすり合わせ」
♣︎ Business Phrase of the Day
We'll push the agents to take their clients for viewings.
業者が顧客を内覧に連れて行くよう働きかけます。
♣︎ Listening Points 聞き取りのポイント
Q1). 出張をとおしてタカシが再認識したことはなんですか。
Q2). タカシが驚いた理由は何ですか。
♣︎ Today's Business Scene
Sylvia : How was your trip, Takashi?
タカシ、出張はどうでしたか。
Takashi : Quite an experience. I was reminded of the importance of close communication with our partners.
とてもいい経験になりました。 パートナーとの密なコミュニケーションの重要性を再認識しました。
Lucy : You did a great job, Takashi. Frankly, I was skeptical at first, but talking to you online, I was convinced that you would come through with flying colors.
タカシ、よくがんばったわね。正直なところ、最初は懐疑的だったんですけど、オンラインで話しているうちに、きっとすばらしい結果を出してくれるだろうと確信しました。
Takashi : Yes, during our first meeting, I sensed you wore testing me ...
ええ、初めてのミーティングでは、あなたがわたしを試しているように感じましたよ...
Lucy : Ha ha, perhaps!
あはは、そうかもね。
Sylvia : So, what's the next step for this project?
では、このプロジェクトの次のステップは?
Lucy : We'll push the agents to take their clients for viewings. if they see the property firsthand, I'm sure they'll understand the premium ABC brings.
業者が顧客を内覧に連れて行くよう働きかけるわ。実際に物件を見てもらえればABCのプレミアム感を理解してもらえると思うの。
Sylvia : I agree. Takashi, before you leave Jakarta, I have some good news. You're going to receive internal award for your contributions to this project.
わたしもそう思うわ。ジャカルタを発つ前に、いい知らせがあります。あなたがこのプロジェクトに貢献したことで、社内表彰されることになったのよ。
Takashi : Really? I'm speechless, guys. Thank you.
本当ですか。言葉が出ないですよ、みなさん。ありがとうございます。
Lucy : Well done, Takashi, well earned.
よくやったわね、タカシ、努力の賜物よ。
♣︎ Words and Phrases
be remind of ~ 〜を再認識する、
skeptical 会議的な、
come through 成し遂げる、やり遂げる、
with flying colors 大成功で、見事に、
sense 感じる、察する、
push ひと押しする、
firsthand じかに、
speechless 言葉を失った、言葉では表せないほどの、
earn (名声や信用などを)得る・獲得する、