おぼえた日記

2024年7月10日(水)

◇ラジオ英会話 2024.7.3&10 L63 letを用いた目的語説明型

★目的語説明型let:事態が起こるのを「許す・許可する」
Let me check my schedule. 
Don’t let me down. Don’t let him in. 
I’ll let you know ~. Let me know ~.
Let me tell you ~. Let me try. Let me see. 
My dad won’t let me eat in my room.

ケリー、しばらく2人で夕食を食べていなかったね。
Kelly, we haven’t had dinner together in a while.

そうよね。私があの番組でとても忙しかったから。
I know. I’ve been so busy with the show.

ケリー、君はいい仕事をしているよ。
ここだけの話だけど、君はバリーおじさんよりも上手だよ。
You’re doing a great job, Kelly.
Just between us, you’re better than your Uncle Barry.
☆Just between us 発言態度を表す副詞の位置「指定ルール」

本当にそう思う?ありがとう。
You really think so? Thanks.

君は独立記念日(7月4日)が楽しみなんじゃないのかい?
Aren’t you excited about the Fourth of July?
☆the Fourth of July アメリカの独立記念日 (independence Day)
☆excited感情を表す動詞exciteの過去分詞から派生した形容詞→「人の感情」
動詞-ing形→「感情を引き起こす事物」

ビーチへ花火を見に行こうよ。
Let’s go see the fireworks at the beach.

スケジュールを確認させてね。
木曜日の都合がつけば知らせるわ。
Let me check my schedule.
I’ll let you know if Thursday works.
☆work 都合がよい

その日は祝日だよ。
It’s a national holiday.

その通りなんだけど、私はショービジネスの世界で働いているのよ。
True, but I’m in show business.

◎Target Forms

私にスケジュールを確認させて。
Let me check my schedule. 

私をがっかりさせないでくれ。
Don’t let me down.

彼を入れないでくれ。
Don’t let him in. 

私はあなたに~を知らせます。
I’ll let you know ~. 

私に~を知らせてください。
Let me know ~.

私に~を言わせてください。
Let me tell you ~. 

私にやらせてください。
Let me try. 

私に見せてください。
Let me see. 

私の父は、私が自分の部屋で食事をするのを許してくれません。
My dad won’t let me eat in my room.

◎Grammar in Action

もし助けが必要ならお知らせします。まず一人でそれをやってみたいのですけどね。
I’ll let you know if I need help.
I’d like to try do it by myself first, though.

終わったら知らせてください。あなたの作品に間違いがないか確認します。
Let me know when you’re done.
I’ll check your work for mistakes.

ごめんなさい。私の父が行かせてくれないのです。
日曜日は家族のためのものだ、と彼は言います。
Sorry. My dad won’t let me go.
Sundays are for family, he says.


◇まいにちフランス語 Leçon 39 mercredi 10 juillet
Boîte à outils 道具箱

◎Quiz
次の文中の動詞 dire を現在から複合過去に変えて、全文を書き換えましょう。
1. Je dis à Marco que je suis fatiguée.
私は疲れていると、マルコに言う。
J'ai dit à Marco que j'étais fatiguée.
2. Il me dit qu'il ne sait plus parler italien.
彼は私に、イタリア語はもう話せないと言う。
Il m'a dit qu'il ne savait plus parler italien.
3. Il me dit qu'il va venir à sept heures.
彼は私に、7時に来るつもりだと言う。
Il m'a dit qu'il allait venir à sept heures.
4. Je te dis que je ne veux pas sortir ce week-end.
今週末は出かけたくない、と言ってるの
Je t'ai dit que je ne voulais pas sortir ce week-end.
*過ぎてしまった週末ならce week-end-là

◎動詞の活用
vouloir(直説法半過去)
je voulais  nous voulions
tu voulais  vous vouliez
il voulait  ils voulaient
elle voulait elles voulaient

aller(直説法半過去)
j'allais nous allions
tu allais vous alliez
il allait ils allaient
elle allait elles allaient

◎覚えたい表現など
quelqu'un 誰か ↔ ne... personne 誰も〜ない
quelque chose 何か  ↔ ne... rien 何も〜ない

◎Quiz 2
1. J'attends quelqu'un. 私はある人を待っている。
→私は誰も待っていない。Je n'attends personne.
2. Il y a quelqu'un? 誰かいますか?
→誰もいませんか? Il n'y a personne?
3. Quelqu'un chante. 誰か歌っている。
→誰も歌わない。Personne ne chante.
4. Je voudrais quelque chose de sucré. 何か甘い物が欲しい。
→ 甘い物は何も欲しくない。Je ne veux rien de sucré.
5. J'ai oublié quelque chose à la maison. 私は家にある物を忘れた。
→私は何も家に忘れなかった。Je n'ai rien oublié à la maison.
6. Quelque chose est tombé. 何か落ちた。
→何も落ちなかった。Rien n'est tombé.

( )にquelqu'un / quelque chose / personne / rien のいずれかを埋めましょう。
7. Je lui offre ( ) de spécial.
quelque chose (僕は彼女に特別な何かをプレゼントする)
8. ( ) ne répond au téléphone.
Personne(誰も電話に出ない)
9. J'ai rencontré ( ) d'intelligent.
quelqu'un (頭のよい人物に出会った)
10.Elle me dit qu'elle ne veut ( ) pour son anniversaire.
rien (彼女は誕生日に何もいらないと言うんだ)

◎お金に関する語彙
l'argent (m.) お金 le tarif 料金、料金表
le paiement 支払い le règlement 清算
le supplement 追加料金、補足 la réduction 割引
le virement (銀行などで行う) 振り込み l'addition (f.) 勘定書き
gratuit(e) 無料の payant(e) 有料の
coûter値段が〜である rembourser返金する
calculer計算する compter 数える
gagner稼ぐ、もうける verser払い込む、注ぐ

◎Quiz 3
3つの単語のうち仲間外れはどれですか?
1. la réduction le paiement le règlement
→ la réduction
2. le supplément la réduction le virement
→ le virement
3. gagner rembourser verser
→ gagner

※発音で注意したいこと~鼻母音の聞き分け
放送を聞いて、聞こえたほうを○で囲みましょう。
1. le sang(血液)→ le son(音)→ le sang / le son
→le son
2. long (長い) → lent (ゆっくりとした) → long / lent
→lent
3. le paon (くじゃく) → le pont (橋)→ le paon/le pont
→le paon

☆暑さのピークも今日まででしょうか。明日以降は梅雨空が戻ってきそうです。少しは涼しくなってほしいですね。


pretty naoko さん
日本からの友達のラインの多くは暑さをなげく内容でした。
から梅雨から一転して多くの雨が降るのも危険性を感じます。
2024年7月10日 16時07分
ひな雪 さん
こんにちは。
私も涼しくなることを期待しています。昨日の雨はお湿り程度でがっかりしましたが、今日一日と思い頑張りたいと思います。ぴのみさんもお気をつけて。
2024年7月10日 9時23分
gongongon さん
今日も暑そうですが、出掛けます。
直射日光がないだけでも幾らか楽ですが、暑いです。湿気もいやですね。
2024年7月10日 9時10分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ぴのみさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

ぴのみさんの
カレンダー

ぴのみさんの
マイページ

???