close_ad

Abfangraketeさんの おぼえた日記 - 2022年9月3日(土)

Abfangrakete

Abfangrakete

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30 1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2022年9月3日(土)のおぼえた日記

Здравствуйте, дорогие радиослушатели!
В эфире Радио Японии Всемирной службы NHK WORLD JAPAN.

У микрофона Елена Высочина.
9月2日(金)のアナウンサーは、エレーナ・ヴィソーチナさん

Мы начинаем нашу передачу с информационного выпуска, в начале которого о главных событиях.

А сейчас подробнее об этом.



https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/ru/news/384576/

Инспекторы МАГАТЭ заявили, что не уйдут с Запорожской АЭС
2 сентября Пятница 12:44


Инспекторы Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), несмотря на опасность, прибыли на Запорожскую АЭС на востоке Украины. Они узнали, что артобстрелы вокруг комплекса заставили остановить один из реакторов. По словам экспертов, такие угрозы подчеркивают необходимость их присутствия на АЭС.

Генеральный директор МАГАТЭ Рафаэль Гросси в четверг провел группу экспертов по территории, оккупированной российскими войсками. Специалисты находятся на АЭС для проверки систем безопасности, а также оценки ущерба и условий работы. Они встретились с представителями атомной отрасли России, чтобы обсудить риски.

Гросси сказал, что предприятие, очевидно, неоднократно подвергалось случайным или преднамеренным атакам и его физическая целостность нарушена.

Инспекторы столкнулись с трудностями еще до своего прибытия на объект. Им стало известно о взрыве неподалеку от АЭС, вину за который украинские и российские войска возлагают друг на друга.

Гросси провел на АЭС несколько часов, оставив там группу инспекторов, которые продолжат выполнять миссию. Он сказал, что эксперты будут оставаться на станции и подчеркнул, что они никуда не уйдут.





https://www3.nhk.or.jp/news/html/20220902/k10013799521000.html?utm_int=nsearch_contents_search-items_003

IAEA調査チーム 原発調査を開始 砲撃続き順調に行えるかが焦点

2022年9月2日 6時30分

ウクライナ南東部にあるザポリージャ原子力発電所の安全を確保するため、IAEA=国際原子力機関の専門家チームが1日、原発の調査を始めました。調査は3日まで行われる見通しですが、原発や周辺の地域では連日、砲撃が続いていて順調に調査を行えるかが焦点となっています。

ウクライナ南東部にありロシア軍が掌握するザポリージャ原子力発電所では、相次ぐ砲撃によって一部の施設に被害が出ていて重大な事故につながりかねないとの懸念が高まっています。

安全性の確保を目指しウクライナ入りしたグロッシ事務局長率いるIAEAの専門家チームは1日、ザポリージャ原発に到着し調査を開始しました。グロッシ事務局長は原発の管理担当者と面会し「原発事故を防ぐことが主要な目的であり、すべての関係者の合意を見いだすため可能なかぎりのことをする」と強調しました。
調査にはロシア国営の原子力企業ロスアトムの職員も同行したということで、調査の後、グロッシ事務局長は記者団に対し「われわれはこの数時間で多くの情報を得た。確認したかった重要なものは見ることができた」と評価しました。そして「最も重要なことは、IAEAの専門家が原発に常駐することだ」と述べ、常駐化による現状把握が必要だとの考えを改めて示しました。

一方、原発や周辺の地域では1日も砲撃や戦闘が相次いだとみられ、ウクライナの原子力発電公社「エネルゴアトム」は「ロシア軍による砲撃があり、安全装置が作動して5号機が停止した」として、ロシア軍の攻撃によって、稼働中の2基の原子炉のうち1基が停止したと明らかにしました。

これに対し、ロシア国防省は1日「ウクライナ軍の工作員が原発を奪還しようとしている。グロッシ事務局長やIAEAの専門家を『人間の盾』にする計画だった」などと主張しています。

「エネルゴアトム」などによりますと、グロッシ事務局長とIAEAの一部の専門家は数時間滞在したあと原発から離れ、残った専門家が3日まで調査を行う予定だとしていて、緊迫した状況が続くなか順調に調査を行えるかどうかが焦点となっています。










听众朋友,大家好! 
今天是九月二日,星期五。 
下面播送新闻。 


好,听众朋友,新闻播送完了。
感谢您的收听。 这里是NHK。

9月2日(金)は、アナウンサー紹介なしで終了。



https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/zh/news/384587/

IAEA专家组启动对扎波罗热核电站的调查
9月 2日 (星期五) 13:21


为确保位于乌克兰东南部的扎波罗热核电站的安全,国际原子能机构(IAEA)的专家组9月1日抵达该核电站启动了调查工作。

位于乌克兰东南部、在俄罗斯军方掌控下的扎波罗热核电站接连遭到炮击,致使部分设施受损,外界对可能引发重大事故的担忧日趋高涨。

国际原子能机构总干事格罗西在会见扎波罗热核电站管理负责人时强调指出:“我们的主要目的是防止核电站发生事故,为此将竭尽所能致力于所有相关方达成协议。”

据悉,俄罗斯国营核能企业“俄罗斯国家原子能公司”的员工也陪同调查。当天调查结束后,格罗西就本次调查工作对记者团表示首肯,他说:“我们在这几个小时的时间里获得了诸多信息,并得以对需要确认的重要事项进行了考察。”他还表示:“最重要的是国际原子能机构的专家常驻核电站。”他重申了专家常驻核电站掌握现状的必要性。

据乌克兰国家核电公司等透露,格罗西与国际原子能机构的部分专家在数小时后离开了核电站,留下的专家将在截至3日为止的时间里继续展开调查。在紧张局势持续的情况下,调查工作能否顺利进行成为人们关注的焦点。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記