close_ad

スッチーさんの おぼえた日記 - 2020年6月21日(日)

スッチー

スッチー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

4263フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

89 / 50

目標設定 目標達成
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
Sorry, what do you mean?
2.
You need a game plan.

おぼえた日記

2020年6月21日(日)のおぼえた日記

Ⅰ.遠山顕の英会話楽習  Something New ~soの使い方~
 1.soには「想い」がこもる
  Lassie is very smart. (ラッシーはとても利口です。)
   ⇒veryは客観的でフォーマルな響き。
  Lassie is so smart! (ラッシーはとても利口です!)
   ⇒soに想いがこもっている。
 2.so … thatの文で想いを一気に伝えることができる。
  It was very cold last night. I couldn’t sleep much. ⇒クールな感じ。
   (昨夜はとても寒かった.あまり眠れませんでした。)
It was so hot last night that I couldn’t sleep a wink. ⇒想いを一気に。
   (昨夜はとても暑かったので一睡もできませんでした。)
 3.「そんなに・あんなに」「そこまで・あそこまで」のso  
  Wow! She’s smart! ⇒「頭がいいんだ!」という発見と賛辞。
  Wow! She’s very smart! ⇒「とても頭がいいんだ」とう客観的な賛辞。
  Wow! She’s so smart! ⇒「あそこまで頭がいいんだ」とい感動的な賛辞。
 4.veryとsoを一緒に使うとき
  × It was very hot there. I didn’t know it was very hot.
  〇 It was very hot there. I didn’t know it was so hot.
  〇 It was so hot there. I didn’t know it was so hot.
  ◎ It was so hot there! I didn’t know it was that hot!
 5.suchは名詞や名詞句を強調とsoは形容詞を強調
  × She is so a nice person. …She is so nice.はOK。
  〇 She is such a nice person.



Ⅱ.英会話タイムトライアル Day 12 SPR Skill Test(応用編)
~今月のテーマ:Do’s & Don’ts~
1.病院内での通話は禁止です。
2.話すなら外へ出てくださいね。
3.そのコンセントを勝手に使ってはいけません。
4.これの写真を勝手にとってはいけません。
5.ここに荷物を置いては行けません。
6.オンラインではチケットは買えません。チケット売り場に行かなければ行けません。
7.このまま列にいた方が、いいかもしれません。
8.SNSに美術館の写真を載せてもいいのですか?
9.今月は毎週、金曜日と土曜日にスタジアムに集合します。
10.このボランティアのバッジをつけて、ビラを配ります。

 (解答例)
  1.We can’t talk on the phone in the hospital.
  2.Just go outside to talk.
  3.We can’t the outlet without asking.
  4.We can’t take a picture of this without asking.
  5.We can’t leave our bags here.
  6.We can’t buy tickets online. We need to go to the box office.
  7.You might wanna stay in this line.
  8.Can we post pictures of the museum on social media?
  9.This month we meet at the stadium every Friday and Sunday.
  10.We wear this volunteer badge. And we hand out flyers.



Ⅲ.ラジオ英会話 BOUNUS PRACTICE Week 3
①論点を説明するために、あなたは個人的な体験からの例をたびたび使っていました。
②このポイントを実際の例を使って説明しましょう。
③いいえ、外出してはいけません。まだやることがありますよ。
 お風呂掃除、リビングの掃除機がけ、ゴミ出しなどです。
④彼は私のことが大好きだといいました。
⑤私はどうしていいかわかりません。
⑥誰か車に乗せてくれる人が必要ですか?
⑦それは「おにぎり」と呼ばれるもので、ご飯をボールにしたものです。
⑧飼い犬のマロンはその幼い男の子を守りました。
⑨あなたが嘘をついているような気がします。
⑩別の言い方をすれば、遅れるのですね!
⑪ここは制限区域です。つまり、通行許可証がなければ入ることができません。
⑫大統領は主要な問題、すなわち経済に重点を置きました。

  (解答例)
   ① To illustrate the points, you often used examples from your personal experience.
   ② Let me illustrate this point with some real-life examples.
   ③ No, you can’t go. There’s lots to do yet, like cleaning the bathroom,
    vacuuming the living room, and taking out the garbage.
   ④ He told me he loved me.
   ⑤ I’m not sure what I should do.
   ⑥ Do you need someone to give you a ride?
   ⑦ Those are called onigiri, or rice balls.
   ⑧ Maron, the family dog, protected the young boy.
   ⑨ I have a feeling that you’re lying.
   ⑩ In other words, you’re going to be late!
   ⑪ This is a restricted area; that is, you can’t get in without a security pass.
   ⑫ The President focused on a key issue: namely the economy.



Ⅳ.Ernest Hemingway “The Old Man and the Sea” (97)

 The old man was sweating now but from something else besides the sun. On each calm placid turn the fish made he was gaining line and he was sure that in two turns he would have a chance to get the harpoon in.
 But I must get him close, close, close, he thought. I mustn’t try for the head. I must get the heart.
 “Be calm and strong, old man,” he said.
 On the next circle the fish’s back was out but he was a little too far from the boat. On the next circle he was still too far away but he was higher out of the water and the old man was sure that by gaining some more line he could have him alongside.
 He had rigged his harpoon long before and its coil of light rope was in a round basket and the end was made fast to the bitt in the bow.
 The fish was coming in on his circle now calm and beautiful-looking and only his great tail moving. The old man pulled on him all that he could to bring him closer. For just a moment the fish turned a little on his side. Then he straightened himself and began another circle.


(石波杏訳)
 老人は汗をかいていた。太陽の暑さだけが理由ではなかった。落ち着いたゆるやかなターンを経て魚が戻ってくるたびに、彼はロープを手繰っていった。あと二周もすれば、銛を打ち込むチャンスが来るはずだ。
 引きつけて、引きつけて、引きつけて、捉える。彼は考えた。頭を狙っちゃいけない。心臓をやるんだ。
「落ち着け、爺さん。しっかりしろ」彼は言った。
 次の周回で、魚は水面から背を出した。だが、船からは少し遠い。その次の周回でもまだ遠かったが、魚の位置はより高くなっていた。もっとロープを手繰れば船べりに寄せられる、と老人は考えた。
 銛の準備はずいぶん前にしてあった。銛に付いた軽いロープは丸籠に収められ、ロープの終端は舳先の繋ぎ柱にしっかりと結んである。
 円を描きながら、魚が近づいてきた。美しく落ち着いた様子で、大きな尾びれだけが動いている。老人は魚をそばへ寄せようと全力で引いた。一瞬、魚が傾いた。しかしすぐ持ち直し、また周回を始める。



コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
かおりん さん
1人
役に立った

先週の「英語楽習」はラッシーがでてくるのですね。私も主人もラッシーが好きで、コリーを26年間飼っていました。大型犬大好きですが,大変でした。
2020年6月21日 21時25分
peko さん
1人
役に立った

so のニュアンス、わかりました。ありがとうございます。サラリと使いこなせるようになりたいです。
2020年6月21日 15時9分
gongongon さん
1人
役に立った

色々な店に入って商品を見るのが好きです。
衣料、雑貨、loft、無印、どんなところでもすぐ入っていきます。
デパートの中を一人でぶらぶらするのも好きです。
2020年6月21日 11時6分
pretty naoko さん
1人
役に立った

安定感のあるスッチーさんの日記を読んで今日も始まるなあと思います。昨日は横浜駅方面にいきましたが、ぎょっとするほどの人の出でした。今までの反動で人が増えるでしょうね。ちょっと恐いです。
2020年6月21日 7時55分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記