close_ad

luxさんの おぼえた日記 - 2021年3月13日(土)

lux

lux

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日記をフォローしているユーザ

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2021年3月13日(土)のおぼえた日記

Asesinato en el bosque por Teresa Garviar

Resumen capítulo uno - el despertar
Arturo aparece en el bosque, está herido. Es de noche y todo
está oscuro. El hombre intenta ponerse en pie, pero un dolor
en su pierna se lo impide. Entonces busca una rama y la utiliza
como bastón. Arturo pasa la noche en el interior de un agujero
que hay en el tronco de un árbol. Esa misma noche es atacado
por unos jabalíes. El hombre grita y los animales huyen. Junto
a los jabalíes hay un zorro.
*ponerse en pie(stand up/get back on its feet)
*se lo impide(stops him)
-impedir(parar: prevent)
*una rama(cada una de las partes que brotan del tronco: branch)
*la utiliza como bastón(he uses it as walking stick)
*pasar la noche(spend the night/stay the night/stay overnight)
*agujero(hole)
*tronco(trunk)
*atacarse(attack)
*jabalí(wild boar)
*gritar(shout)
*huyen(huir: to run away/flee)
*junto a(next to/alongside)

Al despertarse, por la mañana, Arturo empieza a recordar: el viaje en
el coche hasta el bosque, el engaño de Aurora, la cita con Rodrigo,
la pelea…
*al despertarse(upon waking up)
*el engaño de(trick/the deception of)
*la pelea(fight/quarrel/row)


Resumen capítulo dos - Aurora
Aurora entra muy nerviosa a la comisaría. Quiere denunciar que su marido ha
desaparecido. La oficial Susana García interroga a Aurora y descubre que
Arturo, el marido de Aurora, recibe un mensaje en su móvil y se fue de casa
sin decir a dónde iba. También descubre que Arturo tenía una pistola y que
algunas veces traficaba con droga.
*denunciar(comunicar a las autoridades que se ha realizado un delito)
*desaparecer(dejar de estar a la vista o ser perceptible)
*interrogar(realizar una serie de preguntas para esclarecer un asunto)
*descubrir(encontrar: hallar algo no conocido hasta entonces)
*recibir(obtener: tomar alguien lo que le dan o envían)


Resumen capítulo tres - Primera mañana en el bosque
Al amanecer, Arturo ve que una de sus heridas está infectada. Además
tiene sed y necesita beber. Para calmar la sed, el hombre chupa las gotas
de agua que están sobre las hojas de los árboles.
*al amanecer(at dawn)
*calmar la sed(quench the thirst)
*chupar(absorber un líquido)
*gota(drop)

Lleva muchas horas sin comer nada, así que decide comer las bellotas
que han caído de los árboles.
*llevar(haber estado: be)
-lleva muchas horas sin comer nada
(it has been many hours without eating anything)
-¿cuánto tiempo llevas aquí?(how long have you been here?)
-llevo horas esperando aquí(I’ve been waiting here for hours)
-el tren lleva una hora de retraso(the train is an hour late)
-llevo tres meses buscando(I’ve been looking for it for three months)
*bellota(acorn: fruto de la encina, el roble y otros árboles)
*caído(caer: fall)

Desesperado por la situación en la que se encuentra, Arturo pide auxilio,
gritando, pero nadie acude en su ayuda.
*desesperar(despair/lose hope)
*se encuentra(encontrar)
*pide auxilio(calls for help)
*gritando(gritar: screaming)
*acude(acudir: venir)
-acude en(comes to)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記