英語
英語フレーズ・例文
フレーズ集
スペシャル企画
番組・講師
中国語
中国語フレーズ・例文
スペシャル企画
番組・講師
ハングル
ハングルフレーズ・例文
スペシャル企画
番組・講師
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
ゴガクルTOP
|
sitemap
|
新着日記
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
MMMさんのマイページ
> > MMMさんのお気に入りフレーズ
MMMさんのお気に入りフレーズ
お気に入りフレーズの使い方
101
件
ページ:
1
2
3
4
5
6
/6 表示件数
10件
20件
30件
40件
50件
次ヘ
ユーザー数
タグ
並び順(登録日):
新しい
|
古い
表示:
外国語+和文
|
外国語のみ
|
日本語のみ
すべてチェック
チェックした
フレーズを
Noh is a traditional form of masked drama that has been performed since the 14th century.
能は、14世紀から演じられてきた伝統的な仮面劇です。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
45人
能 トラッドジャパン perform 基礎英語1 時事 こんな時英語 日本文化 54-能
Many plays have just two characters, and musical accompaniment is provided only by a flautist, several drummers, and a chorus.
多くの演目で、登場人物はたった2人。伴奏も笛と鼓、地謡だけです。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
38人
能 トラッドジャパン accompaniment こんな時英語 日本文化 54-能
Noh is unlike any other kind of theatre in that it retains its original form and Buddhist overtones.
発生当初の様式や、仏教的な世界観が今もそのまま保たれているという点で、他に例を見ない演劇です。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
39人
能 トラッドジャパン こんな時英語 in_that 54-能
Every indoor Noh stage also has a bridge-like walkway with railings.
屋内の能舞台にも必ず欄干がついた渡り廊下があります。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
42人
能 トラッドジャパン こんな時英語 indoor 日本文化を紹介する 54-能
Japan’s medieval period was plagued by war, and the constant fear of death made people see life as a temporary illusion.
日本の中世は戦乱が続き、死と隣り合わせで生きた人々は、人生を幻のようにはかないものと考えました。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
47人
能 トラッドジャパン こんな時英語 plague 54-能
Noh acting is all about achieving maximum effect with minimal stylized movements like this.
このような型として決められた最小限の動きから最大の効果を得るのが、能の要です。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
37人
能 トラッドジャパン こんな時英語 is_all_about all about 54-能
Unchanged for centuries, Noh continues to give us a glimpse of the medieval sense of values and beauty.
何世紀も変わらずに伝えられた能は、中世の人々の価値観や美意識を垣間見させてくれます。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
40人
能 トラッドジャパン こんな時英語 glimpse 54-能
Contemporary drama tends to focus on realism, but Noh is different and is engrossing in a completely different way.
能は、写実性を追求する傾向がある現代の演劇とは異なり、全く違う魅力があふれています。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
52人
能 トラッドジャパン 文化 こんな時英語 contemporary 使ってみたいフレーズ 54-能 KBR37
Nishijin-ori
is designated as one of Japan's Traditional Crafts. It employs a variety of different weaving styles.
西陣織は伝統的工芸品の一つに指定されています。西陣織には様々な織り方があります。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
48人
トラッドジャパン 西陣織 仕事 日常会話 着物 トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 指定されいる つかわれる 西1 49-西陣織 ビジネス 会話 難しい単語 Japanology 日常使えそう 教養 伝統的工芸品 指定 織り方
This Kimono fabric was woven in the style known as
Kara-ori
, which means 'Chinese weaving'. The technique originated in China, but was further refined in the Nishijin area of Kyoto and came to be used frequently for Noh theatre costumes.
こちらは、「中国の織物」を意味する唐織という技法で織られた着物です。唐織の技法は中国で生まれましたが、京都の西陣地域でさらに洗練され、能装束として頻繁に用いられるようになりました。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
32人
トラッドジャパン 西陣織 着物 which come in 中国 トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 生まれる 洗練される 装束 織られる 西2 49-西陣織 季節 Japanology 教養 カリフォルニア縦断!シンプル会話術 唐織
To produce
Nishijin-ori
textiles requires more than 20 separate processes.
西陣織の製造には、20を超す別々の工程が必要です。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
72人
トラッドジャパン 西陣織 文化 比較 着物 工程 使えそうなフレーズ トラッドジャパン(西陣織) more こんな時英語 マジカル イギリス英語 to不定詞 織り物 西3 49-西陣織 Japanology 日常使えそう 教養 カリフォルニア縦断!シンプル会話術
Dyeing the threads before they are woven is one of the fundamental features of
Nishijin-ori
.
織る前に糸を染めておくことが、西陣織の基本的な特徴の一つです。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
31人
トラッドジャパン 西陣織 着物 染める 糸 使えそうなフレーズ トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 西4 49-西陣織 Japanology 日常使えそう 教養 カリフォルニア縦断!シンプル会話術 特徴 基本的 織る 西陣 GP1 tj-6
Because a countless number of different hues are created, it is possible to produce such beautiful designs with subtle colour gradations.
生み出される色の数は無限大であるため、繊細な色合いによってこのように美しい紋様を創り出すことが可能なのです。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
28人
トラッドジャパン 西陣織 着物 色合い 紋様 トラッドジャパン(西陣織) 繊細な こんな時英語 西4 49-西陣織 say 日常会話 Japanology 教養 美しい 繊細 色 西陣 GP1 tj-6
Based on the design sketch, the dyed threads are woven to produce the fabric.
図案に基づいて、染色された糸を織って完成品へと仕上げていきます。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
37人
トラッドジャパン 西陣織 着物 糸 織る 使えそうなフレーズ トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 Twitter 49-西陣織 染色 Japanology 日常使えそう 教養 カリフォルニア縦断!シンプル会話術 図案 基づく 西陣 GP1 tj-6
To weave a single bolt of kimono fabric takes a tremendous amount of time. Sometimes it progresses at a rate of just one centimetre per day.
一反の織物を織るのにも膨大な時間を必要とし、1日で1センチしか織り進めないこともあります。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
99人
トラッドジャパン 西陣織 take 着物 takeの使い方 日常使えそう 一反 トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 イギリス英語 膨大な 進歩する 49-西陣織 チャロ 会話 旅行 時間 説明 Japanology コーパス
It is thanks to such superb workmanship that
Nishijin-ori
continues to flourish as a mainstream traditional textile craft.
このような見事な職人の手わざによって、西陣織は今でも日本を代表する織物として重宝されているのです。
トラッド ジャパン(2009)
登録日:2017年12月01日(金)
40人
トラッドジャパン 西陣織 work 着物 手わざ 使えそうなフレーズ トラッドジャパン(西陣織) こんな時英語 見事な 重宝される織り物 suchas 49-西陣織 季節 Japanology 教養 カリフォルニア縦断!シンプル会話術 職人 代表 珍重 西陣
The origin of the kimono as we know it today was an undergarment worn in ancient Japan.
現在の着物の原型となったのは、平安時代の下着でした。
BEGIN Japanology(2012)
登録日:2017年12月01日(金)
20人
着物 kimono undergarment 下着 Japanology origin aquariums BEGIN-Japanology-I-didn't-watch
Married women and unmarried women wear different kimonos.
女性の場合、既婚か未婚かで着物の種類が異なります。
BEGIN Japanology(2012)
登録日:2017年12月01日(金)
14人
着物 married unmarried 既婚 未婚 Japanology BEGIN-Japanology-I-didn't-watch
A typical
obi
is about 30 centimetres wide and 420 centimetres long.
一般的な帯は、幅およそ30センチ、長さ4メートル20センチです。
BEGIN Japanology(2012)
登録日:2017年12月01日(金)
19人
着物 帯 長さ 幅 Japanology typical centimetres BEGIN-Japanology-I-didn't-watch
Traditional kimonos are mostly in muted neutral colours.
伝統的な日本の着物は、主に淡い中間色を使っています。
トラッド ジャパン
登録日:2017年12月01日(金)
101人
トラッドジャパン 日本の色 着物 muted culture 色 文化 Reading 一般会話 イギリス英語 2012トラッドジャパン 88-日本の色
すべてチェック
チェックした
フレーズを
101
件
ページ:
1
2
3
4
5
6
/6 表示件数
10件
20件
30件
40件
50件
次ヘ
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
MMMさん
の
マイページ
お気に入りフレーズ・例文
フレーズ集
おぼえた日記
スペシャル企画のご案内
ゴガクルのみなさんで情報交
換をするコーナーです!
「ラジオ番組を楽しく聞き続ける
には?」「おぼえたフレーズを使
えるようになるには?」
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記
もっと見る>>
NHK基礎英語
これだけ英単語300(書籍)
おとなの基礎英語 100のフレーズで話せる英会話シーズン2(CD-BOOK)
おとなの基礎英語 シンガポール 香港 タイ(DVD-BOOK)
村上春樹
「かえるくん、東京を救う」
英訳完全読解(書籍)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)
>>その他語学商品は
こちら