close_ad

くんたろうさんの おぼえた日記 - 2022年1月17日(月)

くんたろう

くんたろう

[ おぼえたフレーズ累計 ]

125フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

2 / 10

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2022年1月17日(月)のおぼえた日記

高校生から始める現代英語
参照:藤井塾、ミヤマタカネさん

1/13,14 L28-1,2

Afghanistan government falls as Taliban forces enter Kabul. タリバン軍が首都カブールに進攻し、 アフガニスタン政府が崩壊
(The Afghanistan government has fallen as Taliban forces have entered Kabul.)
We start with the latest news from Afghanistan,// where Taliban forces have【declared】victory// in their war against the government.
①The insurgents have reached Kabul, and president Ashuraf Ghani has fled the capital. The Gani administration// has【effectively】lost control.
②The president posted on social media// that he【had left】his country// to avoid bloodshed. Footage from Al Jazeera shows armed Taliban fighters taking control of the presidential palace and occupying government offices in Kabul. The insurgents advanced on Kabul on Sunday as government forces retreated from parts of the capital.
③The Taliban have taken control of nearly all of Afghanistan, signaling the end of a 20-year efforts by western countries to build up Afghan forces to oppose them. It is uncertain whether the Taliban's harsh rules such as a ban on women's working and receiving education will be reimposed once they have re-established full control of the country.

★Dictation mistake
Afghan,Afgan/Kabul,Cabor/declared(xthe)victory,the put/The,miss/🔹insurgents, in sergents/🔹and,in/Ghani,Gani/posted,ed/🔹Footage from,For the trim/Al Zazzera,Argegera/🔹have taken,have taking/signalling,sigring/a,the/🔹imposed,in pause/have,are/🔹full,for


Taliban タリバン◆アフガニスタンのイスラム原理主義組織。原義は「神学校生」。伝統的イスラム国家建設を目的にアフガニスタン国土の9割を支配していたが、テロリストのオサマ・ビンラディンらをかくまったために、2001年10月から米軍の攻撃にさらされ、2001年12月に本拠地カンダハルを撤退、タリバン政権は崩壊した
insurgent surge している((立ち) 上がっている)者、反乱者、反乱勢力の1人◆〔自国の政府と戦う〕反乱者
flee (fly するかのように危険)から逃げる、~から避難する flee-fled-fled
administration administer (行政などを運営する)こと・人たち・組織、〜政権
effectively effect(効果・結果)に関連して、効果的に、事実上、実質的に◆【用法】主に文頭に置かれ、文修飾的に用いられる。
post (物を)置く、(インターネット上に)載せる、投稿する
bloodshed blood を shed (流す)こと、流血、殺害
footage (撮影された)映像(の1 シーン)、動画
Al Jazeera 中東の衛星テレビ局
take control of ~を支配・制圧・掌握する
armed arm(武器)を持った、武装した
occupy 占める、占拠する、占領する
advance 前へ進む、前進する、進歩(する)
retreat 後ろへ進む、後退する、撤退(する)
signal 信号のように示す,〔~の〕前兆となる、〔~を〕示す、〔~を〕示唆する
harsh 厳しい
rule 〔独裁的・専制的な〕統治、支配/規則、ルール
ban 禁止
reimpose 再び impose(課する、押しつける)
re-establish 再び確立する

■Things you should know:
ニュースではterroristsなどの感情的・主観的な言葉が使われなくなりつつあある
客観的・中立的報道を目指す、価値判断は読者に任せる
terrorists⇒insurgents
fundamentalist 原理主義者(の)
extremist 過激派、過激主義的な
militant 強硬派、武装派

★To study English effectively, you need to get clear and easy to reach goals. You can do it.

■英作文
1.Declare 宣言する、断言する
パンデミックのため、政府は非常事を態宣言しました。

✖ Because of pandemic, government declared the state of emergency.
〇 Because of pandemic, the government declared a state of emergency.

2.effectively 事実上
事実上その子供たちは欲しい物は何でももらえます。

✖ Effectively that children will get whatever they want to.
〇 Effectively the children will get whatever they want.

■Discussion
Sam: This is a very sobering time for the Afghan people and international community.
Hanna: I admit. As a woman, I'm upset that women and girls in Afghanistan may face hardship because the Taliban declared victory.
S: It is unfortunate that the international community could not effectively prevent this from happening. But maybe there is still something we can do for the women and girls of Afghanistan.
H: I want little girls all over the world to have get a chance to get an education.
S: Me too. Education is a fundamental right of every child.
★the Taliban,the miss
*sober 〔考えや行動などが〕慎重な、抑制された/酔っていない、しらふの
sobering 【形】酔いも覚めるような、ハッとするような

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記