おぼえた日記

2024年10月20日(日)

【ロシア語】
まいにちロシア語 応用編
第6課

「表現を使ってみよう!」のコーナー
より


● スラング《мажор》
西洋の音楽を好んで聴き、それに合わせて
自分のスタイルで踊ることを好んだ
「スチリャーギ」と呼ばれた若者たちの中
でも裕福で影響力のある家庭で育った
恵まれた若者たちは「黄金の若者たち」
と呼ばれ、1970年代には「マジョール」と
いうスラングで知られるようになった。

この言葉は今もスラングとして使われている。


① ふだんと違う高額な買い物をしたり、ブランド
物を身に着けたりしているときに、友人同士で
冗談で使う例

ー Привет, Лёша!
やあ、リョーシャ!

ー Здорово, Миша!
やあ、ミーシャ!

ー Какой у тебя пиджак!
すごいジャケット着てるな!

ー Из Милана привёз.
ミラノで買って来たよ

ー Да ты мажор!
お前、マジョールだな!


➁ 実際に家庭が裕福な人物を指している例。
当事者に面と向かっては言わないので気をつける
必要がある。

ー Откуда у него такая
крутая машина?
どうしてあいつは、あんなにすごい車を持って
るんだ?

ー Ты не знаешь? Папа у него
директор фирмы. Он мажор.
知らないのか?オヤジさんが社長だからな。あいつは、
マジョールさ。



コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

たーさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

たーさんの
カレンダー

たーさんの
マイページ

???