六月三十号 星期四
<ステップアップ中国語(通訳式トレーニングでレベルアップ)>
【降 jiang4】 (雨、雪が)降る
一般の話し言葉では“下雨”“下雪”を使う。
“降雨”“降雪”は、堅めの表現。
1.全国各地普降大雨。
2.北方多地迎来降雪天气。
気温や温度が「下がる」にも使う。
3.请大家注意防暑降温。
4.从下周开始气温骤降,最低气温将降至零下五度左右。
1.quánguó gè dì pǔjiàng dàyǔ 。
2.běifāng duō dì yínglái jiàng xuě tiānqì 。
3.qǐng dàjiā zhùyì fángshǔ jiàngwēn 。
4.cóng xià zhōu kāishǐ qìwēn zòujiàng ,zuì dī qìwēn jiāng jiàngzhì líng xià wǔ dù zuǒyòu 。
1.全国各地であまねく大雨が降っています。
2.北部の多くの地域で雪となりました。
3.暑さを防ぎ、体温を下げるよう(暑さ対策/熱中症対策)注意してください。
4.来週から気温は急激に下がり、最低気温は氷点下5度くらいまでさがるでしょう。
ーーーーーーーー
<水族館の生物に関する単語>
海豚 hǎi tún :イルカ
海狮 hǎi shī :アシカ
企鹅 qǐ é :ペンギン
海龟 hǎi guī :ウミガメ
水母 shuǐ mǔ :クラゲ
ーーーーーーーー
我去超市买东西,隔了好久才顺便到咖啡店去。
专营店的咖啡真喝好,松了一口气。
外边儿酷暑,不知不觉久坐了。
新冠病毒可怕,但是我畏了今天的暑热。
スーパーに買い物に行き、久しぶりにカフェに入った。
お店のコーヒーは本当に美味しく、心が癒された。
外の暑さを考えると、ついつい長居してしまった。
コロナの怖さもあるけれど、今日は暑さに負けた。
コメントありがとうございます。
暑さとコロナに注意をして、この夏を元気に過ごしたいと思います。
一人カフェいいですね。ほっと一息、癒しの時間です。
気をつけて楽しみたいですね。
コメントありがとうございます。
いいね!をありがとうございます。
感染者もまた増え始めてきましたが、様々な事がもとに戻りつつありますね。
感染と暑さへの対応は変わらず気を付けて過ごしていければと思います。
暑い上にコロナも増えはじめました。
でも、感染と熱中症に気を付けて動くしかありません。
やはりカフェの美味しいコーヒーは、魅力があります。
家で作っても、あの香りと芳醇さは味わくことが出来ません。
至極の時間を過ごされましたね。
今年の厳しい暑さにお気をつけてください。
一人でカフェで寛ぐのは安全だと思います。おうちの節電にもなりますね。
私もよくテラス席を利用しましたが、もう今は暑すぎて無理です。
夕方に行くと蚊の大群に襲われますし。