おぼえた日記

2024年3月3日(日)


   Buddy
     (友達・仲間)
 “Buddy”は「友達」や「仲間」を意味し、“Friend”の代わりに使われるとてもカジュアルでフレンドリーな言い方です。 特に仲の良い友達を指し、男性に対しても女性にも対しても使えます。因みに「Hey buddy!」は定番の挨拶フレーズの一つです。

This is my buddy Brent. He’s visiting from L.A.
  (友達のブレントです。ロスから遊びに来ています。)
Do you mind if my buddy tags along?
  (私の友達も一緒について行っていいですか?)
Hey buddy! What have you been up to?
  (よっ!最近、どうしてたの?)


   Hit on
     (〜に触れる)
  “Hit on”は、話題や問題に触れることを意味し、特に相手が述べたことに対して「良いこと言うね」、「良い点を指摘したね」といった相槌のセリフの中でよく使われます。
「You hit on a good point」はお決まりフレーズです。
その他、「ナンパする」や「口説く」などの意味もあります。

You hit on a great point. I totally agree with you on that.
  (いい指摘だね。私もその点においては賛成です。)
My boss hit on a touchy subject at the meeting today.
  (今日のミーティングで、私の上司は厄介な問題について触れました。)
I think he’s hitting on you.
  (彼はあなたを口説こうとしているんじゃない?)


    Nod in agreement
     (同意してうなずく)
  “Nod”は首を縦に振る動作、つまり「うなずく」ことを意味します。うなずきながら同意している様子を表したい場合に“Nod in agreement”と言います。
  また、相手に何かを許可したり承諾したりすることを「Give someone a nod of approval」と言い、逆に自分が許可を得た場合は「get a nod of approval」と言います。
 因みに、日常会話では“of approval”はよく省略されます。

All the students nodded in agreement.
  (生徒全員、うなずいて同意しました。)
My boss gave me the nod of approval.
  (私の上司は承諾してくれました。)
I got the nod to start the project.
  (そのプロジェクトをスタートする許可を得ました。)


    Wealth of
     (大量の・豊富な)
  “Wealth” は、「富」を意味することから、“Wealth of”は、物や情報が大量にあったり、知識や経験が豊富であることを表す際に用いられます。
 基本的に、ポジティブな意味として使います。

My teacher has a wealth of experience in teaching.
  (私の先生は、指導経験が豊富です。)
She has a wealth of knowledge about the history of Japan.
  (彼女は日本の歴史について、豊富な知識を持ち合わせています。)
This website provides a wealth of information about spoken English.
  (このサイトは、英会話に関する膨大な情報を提供しています。)


    Meet up
     (〜に会う)
  “Meet up”は“Meet”と同様「〜と会う」を意味しますが、日常のインフォーマルな状況では、“Meet up”の方が頻繁に用いられます。
 基本的に“Meet up”と“Meet”に違いはありませんが、初対面の人に会うことを表現する場合は“Meet up”は使えません。 例えば、「奥さんとは東京で出会いました」は「I met my wife in Tokyo.」になります。

Are you free tomorrow? Let’s meet up!
  (明日、あいてる?会おうよ!)
I met up Steve for lunch yesterday.
  (昨日、スティーブさんと会ってランチを食べました。)
Let’s meet up in front of Hachiko at 7pm.
  (午後7時にハチ公前で会いましょう。)


 p.s. 写真は昨日の散策で見つけたミモザの花。満開です。


   「腸活」

 腸内の健康を保つことが健康の維持にとって非常に重要だということです。 腸にはおよそ約38兆個の腸内細菌が共存しており、その種類は1000種にも及ぶといわれます。 

 さらに遺伝子レベルでみると、ヒトと共存している腸内細菌の総遺伝子数は、ヒト自身の持つ遺伝子の100倍以上にのぼることがメタゲノム解析で明らかにされました。そして、腸内細菌の総重量は重さにすると約200グラムにもなります。
 なぜ、このような大量の腸内細菌がヒトの体のなかに住んでいるのでしょうか。 それは、体の維持にヒトは腸内細菌を利用し、腸内細菌もまたヒトの"食べ残し”から餌を得ているという、共に利用しあうWin-Winの関係だからです。
 以前から、腸内細菌はヒトには消化できない食物繊維の分解を担っているといわれていました。 植物性多糖類からなる植物繊維を消化する酵素をヒトはほとんど持っていませんが、腸内細菌はこれらの酵素を多数持っています。 それらの酵素を活用して、植物繊維を微生物発酵によって分解することができるからです。 
 分解産物は単糖類と短鎖脂肪酸(酢酸、プロピオン酸、酪酸など)になって、単糖類はエネルギー源に、短鎖脂肪酸は脂質や糖質の合成に利用されています。 このとき、微生物発酵によって腸内細菌の作り出すエネルギー量は、エネルギー源全体の5~10パーセントにもなるそうです。

 腸は人体の免疫のうち、70パーセントもの免疫を司っているといわれますが、そこにも影響を与えています。 実際、腸内環境を整えると免疫力が高まり、がん、アトピー、うつ病、脳梗塞、自閉症、認知症など多くの病気の予防や改善に役立つことが分かってきました。 また、短鎖脂肪酸には腸管の収縮運動を高める作用があります。
 腸内環境を整える事は、精神状態にも影響し、精神を健康的に保つといいます。


かおりん さん
近所にものすごく大きなミモザの木があるのですが、風で揺れるたびに花粉はどうなっているのだろうと心配しています。飛びますか?
2024年3月3日 21時15分
pretty naoko さん
ミモザは結構大きな木になりますね。
最近、お花屋さんでもミモザの花を見かけるようになりました。

私は美味しい物が好きなので、腸を大切にするためにビフィズス菌は毎日とるように心がけています。
でもストレスが一番いけないようです。
2024年3月3日 19時33分
てまりん さん
ミモザ、綺麗に咲いていますね。近くで見かけたことがありません。実際に見て元気を貰いたくなるような黄色ですね。

腸の不調を感じたことがなくて、腸内環境について考えたことはありませんでした。でも、最近歳と共に時々調子の悪いときがあり、最近腸活について考えるようになりました。
2024年3月3日 19時32分
peko さん
ああ、ミモザ! もうそんな時期なのですね。 華やかに咲いていますね。 去年は、ミモザを見たくて、友だちと東京の神社に行きました。

腸活、興味あります。コロナ禍以来、YouTubeで「腸内環境が免疫力をアップさせる」というようなものが増えてきたように思います。
2024年3月3日 17時35分
ミモザ満開でしょうね。
これは花粉も飛ばすのでしょうか?

腸は弱いようです。
2024年3月3日 13時53分
ぴのみ さん
私も先日ミモザが咲きはじめているところをみかけましたが、こちらのミモザは実に見事、満開ですね。梅のお花とともに、ミモザも春を告げる、そして元気をもらえるお花ですね。
2024年3月3日 13時20分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

gongongonさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

gongongonさんの
カレンダー

gongongonさんの
マイページ

???