イタリア語

イタリア語で読むお手軽レシピ

2010年度「テレビでイタリア語」“Impariamo in cucina”のコーナーで紹介したレシピと、これまでに番組で紹介してきたレシピを掲載します。
料理に舌鼓を打ち、頭と舌でイタリアを体感してください!

2007年 7月 3日(火)

マンマのタマネギオムレツ


<材料> 8人分


●紫タマネギ           …2~3個
●卵                   …6個
●すりおろしたパルメザンチーズ …40g
●エキストラバージン・オリーブオイル
●塩、コショウ


<作り方>
1.タマネギの皮をむき、洗って、8等分に切る。


2.浅いフライパンに大さじ2杯のオイルを軽く温め、タマネギを入れて、フタをして、ごく弱火で炒める。

タマネギは、キツネ色や焦げ色が付かないように、ごく弱火で煮込む。ときどきチェックして、タマネギの水分が飛びすぎていたら、湯を注ぐ。

3.タマネギがしんなりしたら、少し冷ます。


4.ボールに卵と、すりおろしたパルメザンチーズ、しんなりしたタマネギ、塩・コショウを入れて、フォークか泡立て器で軽くかき混ぜる。


5.フライパンに大さじ4杯のオイルを温め、4を注ぎ入れ、固まるまでかき混ぜる。


オムレツがフライパンからはがれるようになったら、大きめの皿をひっくり返してフライパンの上に置き、オムレツが皿にのるようにフライパンをひっくり返す。そして、オムレツをフライパンに滑り落とし、仕上げに数分、焼く。焦がさないように注意!


6.火から下ろし、フライパンの中で冷まし、皿に移して食卓に出す。


<ヴィオレッタからひとこと>
オムレツは、ピクニックの伝統的な食べ物です。冷めたらもっとおいしくなるし、スライスしてもいいし、キューブ型にしてもいいし、持ち運びも簡単。パンと一緒ならもっと食欲もそそります。私のマンマが作ってくれたこのタマネギのオムレツは、タマネギを煮込んでいるのでとても甘く、炒めたものよりも消化に良いんですよ。


La frittata di cipolle della mia mamma

Ingredienti per 8 persone
●2 o 3 cipolle rosse
●6 uova
●40 g di parmigiano grattugiato
●olio d'oliva extra vergine
●sale e pepe

Preparazione

1.Sbucciare le cipolle, lavarle, tagliarle in otto spicchi.

2.Far scaldare leggermente 2 cucchiai d'olio in una padella bassa, e mettere le cipolle a cuocere a fuoco dolcissimo, con il coperchio. Le cipolle non devono rosolare né prendere colore, devono stufare a fuoco molto dolce. Ogni tanto controllare e, se le cipolle si asciugano troppo, bagnare con un po' di acqua calda.

3.Quando le cipolle saranno appassite, farle un po' raffreddare.

4.In una zuppiera, mettere le uova intere, il parmigiano grattugiato grattugiato, le cipolle appassite, sale e pepe e mescolare ma non troppo, con una forchetta o con una frusta.

5.In una padella scaldare bene 4 cucchiai d'olio e versare il composto di uova. Far rapprendere mescolando. Quando la frittata comincia a staccarsi dalle pareti e dal fondo della padella, poggiare sopra un largo piatto capovolto e rovesciare la padella per far andare la frittata nel piatto, poi far scivolare di nuovo la frittata nella padella. Finire di cuocere per pochi minuti: attenzione, non deve bruciare!

6.Togliere dal fuoco e far raffreddare nella padella, poi trasferire su un piatto da portare in tavola.

Note:
La frittata è il classico cibo da pic nic: è più buona fredda che calda, può esser tagliata a fette o a cubetti, è facile da trasportare, è molto appetitosa con il pane.
Questa frittata di cipolle che fa la mia mamma, ha il sapore dolcissimo delle cipolle stufate, ed è più digeribile di quella con le cipolle soffritte.



<<一覧に戻る
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
会員登録はこちら
新着おぼえた日記