2010年度「テレビでイタリア語」“Impariamo in cucina”のコーナーで紹介したレシピと、これまでに番組で紹介してきたレシピを掲載します。 2007年 7月17日(火)
<材料> 2~3人分 ●タコ…350g ●ニンニク…1片 ●イタリアンパセリ(葉のみ)…多めの1束 ●オリーブオイル(エクストラバージン) ●塩 <作り方> 1.タコが柔らかくなるまでゆでる。 2.タコの水気を切り、気になるようだったら皮をはぎ、輪切りにする。 3.タコの輪切りをボールの中に入れ、塩、ニンニクとパセリのみじん切り、たっぷりのオリーブオイルで味付けする。 4.食べる前に、少なくとも2時間は冷蔵庫で寝かせる。 <ヴィオレッタからひとこと> この食欲をそそるタコサラダは、とても柔らかくて、いい香りがします。食卓に出すときに、ゆでてさいの目に切ったじゃがいもや、輪切りにしたセロリ、みじん切りにしたレモンの皮を加えて出すのも良いでしょう。この一品で十分です。召し上がれ。 INSALATA DI POLPO Ingredienti per 2 o 3 persone ●Polpo di scoglio 350 g ●1 spicchio d'aglio ●un bel ciuffo di prezzemolo (solo le foglie) ●olio extravergine d'oliva ●sale Preparazione 1.Bollire il polpo fincé è morbido. 2.Scolare il polpo dall'acqua, spellarlo se non piace la pelle e tagliare a rondelle. 3.Mettere le rondelle di polpo in una zuppiera, condire con sale, uno spicchio d'aglio e il prezzemolo tritati e olio d'oliva abbondante. 4.Far riposare almeno due ore in frigo prima di mangiarlo. Due parole Il polpo con questa appetitosa insalata è morbidissimo e profumato. Al momento di servire, si può aggiungere una patata bollita e tagliata a dadini, o un gambo di sedano tagliato a rondelle, e anche della scorza di limone tritata. Niente altro, e buon appetito.
|