2010年度「テレビでイタリア語」“Impariamo in cucina”のコーナーで紹介したレシピと、これまでに番組で紹介してきたレシピを掲載します。 2007年 8月21日(火)
<材料> 2人分 ●完熟トマト…2個 ●レモンの輪切り…2枚 ●乾燥オレガノ…ひとつまみ ●バジリコの葉…2枚 ●オリーブオイル(エキストラバージン) ●塩 <作り方> 1.トマトの皮をむく。トマトにフォークを刺し、ガスの炎の上に短時間かざして、皮が焦げて裂けたら、むく。 (皮はすぐに、簡単にむけますよ!) 2.トマトの上の部分を切りとり、中の種を取り除く。 3.それぞれのトマトの上にレモンの輪切りをのせ、冷蔵庫で少なくとも1時間以上寝かせる。 4.トマトを食卓に出す直前に、オレガノを振りかけ、ひとつまみの塩とオリーブオイル少々で味付けする。バジリコの葉を1~2枚飾る。 <ヴィオレッタからひとこと> とっても簡単で、しかも清涼感あふれる料理です。夏の暑くムシムシした日には、ぴったりです。火を使う必要がなく、前もって準備しておける一品。むしろ味をなじませるために、前もって準備してください。トマトとレモンという2つのおいしい香りの組み合わせが、いかに食欲をそそるか…きっと驚かれることでしょう。 POMODORO FRESCHISSIMO Ingredienti per 2 persone ●2 pomodori maturi ●2 fettine di limone ●1 pizzico di origano secco ●2 foglioline di basilico ●olio d'oliva extravergine ●sale Preparazioni 1.Sbucciate i pomodori così: infilzare un pomodoro alla volta su una forchetta e metterlo sopra la fiamma del gas per poco tempo, finché la pelle si brucia e si spacca, poi sbucciarlo (la pelle viene via subito, è facilissimo!). 2.Togliere la calotta ai pomodori e eliminare i semi interni. 3.Mettere una fettina sottile di limone sopra ogni pomodoro e conservare in frigorifero per almeno un'ora. 4.Al momento di servire i pomodori, spolverizzare con l'origano e condire con un pizzico di sale e un filo di olio extravergine di oliva. Guarnire con una o due foglie di basilico. Due parole E' un piatto semplicissimo e molto rinfrescante, adatto per le giornate più calde e afose dell'estate. Non c'è nessuna cottura e si può, anzi si deve, preparare in anticipo per dare il tempo ai sapori di amalgamarsi come si deve. Sarete stupiti da quanto è appetitoso l'abbinamento pomodoro-limone, due profumi deliziosi uniti insieme.
|