イタリア語

イタリア語で読むお手軽レシピ

2010年度「テレビでイタリア語」“Impariamo in cucina”のコーナーで紹介したレシピと、これまでに番組で紹介してきたレシピを掲載します。
料理に舌鼓を打ち、頭と舌でイタリアを体感してください!

2010年6月15日(火)

「Trippa alla fiorentina」フィレンツェ風トリッパ


<材料4人分>

● ミノ(牛の第1の胃)とハチノス(第2の胃)…合わせて1kg
● トマトの缶詰…500g
● 牛乳…カップ1
● たまねぎ…1コ
● にんじん…1本
● セロリ…1本
● 白ワイン(辛口)…カップ1/2
● エクストラバージンオリーブ油…大さじ6
● 塩、こしょう
● おろしたパルミジャーノ…適量


<作り方>

1. トリッパは臭みがなくなるまで数回ゆでこぼし、流水で洗う。

2. 香味野菜をみじん切りにして、エクストラバージンオリーブ油でゆっくりと炒める。

3. 約20分後、せん切りにしたトリッパを加え、よくかき混ぜながら味をしみこませる。
ワインを入れて、かき混ぜながらアルコールをとばす。

4. トマトとお玉1杯の熱湯を加える。フタをして約3時間、時々かき混ぜながら
弱火で煮る。

5. 必要なら、フタを取って数分煮詰め、煮汁の量を減らす。塩、こしょうで味を調える。

6. 熱々のトリッパに、たっぷりのおろしたてのパルミジャーノ(あるいはペコリーノ)を
かけて食卓へ出す。


Trippa alla fiorentina

Ingredienti per 4 persone:

● 1 kg di trippa nella croce (il primo prestomaco bovino) e nella cuffia (il secondo prestomaco bovino)
● 500 gr di pomodori pelati
● 1 cipolla
● 1 carota
● 1 gambo di sedano
● mezzo bicchiere di vino bianco secco
● 6 cucchiai di olio extravergine d'oliva
● sale e pepe
● parmigiano grattugiato q.b.


Preparazione:

1. Bollire a più riprese la trippa, rinnovando ogni volta l'acqua di cottura, fino a togliere l'odore, poi lavare sotto acqua corrente.

2. Fare un trito fine con gli odori e farli appassire dolcemente nell'olio extravergine di oliva.

3. Dopo una ventina di minuti, aggiungere la trippa tagliata a striscioline e farla insaporire, rimescolando spesso. Irrorare con il vino e farlo evaporare sempre mescolando.

4. Aggiungere i pomodori e un mestolo di acqua bollente. Far cuocere per circa tre ore, a fuoco basso e con il coperchio, rimescolando di tanto in tanto.

5. Togliere il coperchio e, se necessario, far ritirare il sughetto. Regolare di sale e pepe.

6. Servire la trippa ben calda, cosparsa di abbondante parmigiano (o pecorino) grattugiato sul momento.

<<一覧に戻る
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
会員登録はこちら
新着おぼえた日記