イタリア語

イタリア語で読むお手軽レシピ

2010年度「テレビでイタリア語」“Impariamo in cucina”のコーナーで紹介したレシピと、これまでに番組で紹介してきたレシピを掲載します。
料理に舌鼓を打ち、頭と舌でイタリアを体感してください!

2007年 6月19日(火)

イワシのレモンマリネ


<材料>
●イワシ(開いて骨をとったもの)…20切れ
※刺身用のマアジでも可
●レモン汁…3~4個分
●イタリアンパセリ(葉のみ)…大きめの1束分
●オリーブオイル(エキストラバージン)
●塩
●白ワインビネガーもしくはリンゴ酢

<作り方>
1.流水でイワシをさっと洗い、念入りに水気をふきとる。
2.ガラスか陶器の容器にイワシを重ねずに並び入れ、絞りたてのたっぷりのレモン汁に浸す。


3.ラップで覆って24時間、冷蔵庫で寝かる。ときどき静かにイワシをひっくり返す。


4.24時間後、イワシにかけたレモン汁を捨て、塩をして、酢をかける。オリーブオイルをたっぷりとかけ、イタリアンパセリのみじん切りを振りかける。


5.トーストしたバゲットのスライスと一緒に食卓に出す。海の香りがする、おいしい前菜です。


<ヴィオレッタからひとこと>
準備はとっても簡単ですが、とても食欲をそそります。数日間、冷蔵庫で保存もできますよ。実は、レモンがイワシを「料理」し、消化しやすくしてくれます。
グラス1杯の冷えたおいしい白ワインとともにいただき、そして目を閉じれば…ほら、そこは、海辺か、クルーズ中の船のデッキか…。



ACCIUGHE AL LIMONE PER ANTIPASTO

INGREDIENTI
●20 acciughe già aperte a libro e diliscate
●il succo di 3 o 4 limoni
●un bel ciuffo di prezzemolo (solo le foglie)
●olio EXV d'oliva
●aceto di vino bianco o di mele
●sale

Preparazione
1.Lavare velocemente sotto acqua corrente le acciughe e asciugarle con cura.
2.Mettere le acciughe in un recipiente di vetro o coccio, in un solo strato e coprirle con abbondante succo di limone appena spremuto.
3.Lasciare in infusione in frigo, coperte con pellicola di plastica per 24 ore, rigirarle ogni tanto con delicatezza.
4.Dopo 24 ore scolare le acciughe dal limone, salare, irrorarle con una spruzzata di aceto, abbondante olio d'oliva e cospargere con prezzemolo tritato.
5.Servire accompagnando con fettine di pane tipo baguette, tostate: è un delizioso antipasto con tutto il profumo del mare.

Due parole
E anche questa una preparazione semplicissima ma molto appetitosa, che si può conservare in frigorifero anche per diversi giorni: il limone in pratica “cuoce” le acciughe e le rende digeribili.
Accompagnare con un buon bicchiere di vino bianco ghiacciato, chiudere gli occhi e… immaginare di essere sulla riva del mare o sul ponte di una nave in crociera…

<<一覧に戻る
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
会員登録はこちら
新着おぼえた日記