墜落するわ!
「be going to+ 動詞原形」のイメージは、「流れの中」。to 以下の状況に向かっているところということです。このフレーズが go(進む)の進行形であることを考えれば納得できますね。この文は、状況はすでに危機的で、そのまま行けば墜落することを意味しています。be going to と will の「予測(~だろう)」とは大きく違います。will は「そうなります」と自信はありますが、詰まるところ単なる「予測」。現在何かが起こっている必要はありません。be going to は、今現在事態は to 以下に突き進んでいる最中であり、すでに事態は動いていることを示します。