レベルアップ講座~思いを伝える会話術#56
전 히로시마에 사는 30대 주부고요.
/hangeul/phrase/71620
私は広島に住んでいる30(歳)代の主婦です。
∞つながるポイント∞
SNSなどのインターネットで友だちを作るには、まずプロフィールを簡潔で読み手の興味を引くようなものにするのがポイント。①今していること、②興味・関心のあること、③他人と違う珍しい自分のことなどを、それぞれ端的にアピールすることを心がけてみましょう。
例)
전 한국어를 공부하는 일본인 주부고요, 고양이 일곱 마리와 남편하고 같이 살아요.
私はハングル(韓国語)を勉強している日本人主婦で、7匹の猫と夫と一緒に暮らしています。
話を続けよう'
간단하게 만들 수 있는 건강식에 관심이 많습니다.
근처를 산책하다가 찍은 사진을 올릴게요.
저는 한국어를 공부하는 주부고요, 독학한 지 10년이 됩니다.
더블에스 오공일의 팬이고요, 취미는 비누 만들기예요.
저는 나라에 사는 주부예요.
"나라"의 어원이 한국어라는 학설이 있다고 해요.
어색한 부분이 있으면 고쳐 주세요.
\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ
レベルアップ講座~思いを伝える会話術#57
그 배역처럼 진짜 와일드하신가요?
/hangeul/phrase/71621
あの配役のように本当にワイルドでいらっしゃるのですか。
∞つながるポイント∞
普通のファンレターからもう一歩、上を目指してみませんか。
受け取った相手(スター)が答えやすく、ファンの仲間からも共感してもらえるような質問をしてみましょう。
「드라마를 보고 잘 우는 편이에요?:ドラマを見てよく泣くほうですか」
「요즘 먹고 맛있다고 생각한 거 있어요?:最近、食べておいしいと思ったものはありますか」など、読んだ相手が答えたくなる質問を考えるのがポイントです。
もしかしたら、ライブや放送で「실은 이런 질문을 받았는데:実はこんな質問を受けたんですが」と紹介してもらえるかもしれませんね。
話を続けよう'
멋진 외모와 사차원적 스타일에 한눈에 반했습니다.
그 배역처럼 짐짜 와일드하신가 봐요.
하국어를 열심히 공부하고 있는데 당신의 말씀은 이해가 어려워요.^^;
언젠가 일본에서 다섯 명이 같은 무대에 올릴 날을 기대하고 기다릴게요.
언제까지나 당신 편이에요.
\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ\씀ノ
新着フレーズが更新されてよかったです。
近所の桜が開花しました。寒くてかわいそうです。
오늘 강좌는 마음이 아파요.ㅠㅠ