2週間後に出発します。
今日のフレーズの We're leaving. には「近々出発するが、もうそれは決まっていて、誰も止められない」というニュアンスがあります。be...ing は進行形ですが、この場合は、「今出発している最中です」ということではありません。進行形で表すのに近いくらいにまさにもう出発しようとしている、ということです。もう1つのポイントは、「~後」という表現です。「2週間後」の「後」という日本語に引きずられて、after two weeks と言ってしまいがちですが、これでは「今の時点から2週間後」という意味にはなりません。この場合は in を用います。